From 7ee80cb65274cdd6f983898398b87cb9ea297e8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Marie Favreau Date: Wed, 12 Feb 2025 15:21:27 +0100 Subject: [PATCH] Maj traductions --- .../locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 346 +++++++++--------- 1 file changed, 175 insertions(+), 171 deletions(-) diff --git a/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index ed93739..7610bce 100644 --- a/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Jean-Marie Favreau , 2023. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: agenda_culturel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-09 13:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 15:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:16+0000\n" "Last-Translator: Jean-Marie Favreau \n" "Language-Team: Jean-Marie Favreau \n" @@ -99,12 +99,12 @@ msgid "Representative version" msgstr "Version représentative" #: agenda_culturel/filters.py:325 agenda_culturel/filters.py:331 -#: agenda_culturel/filters.py:337 agenda_culturel/filters.py:433 +#: agenda_culturel/filters.py:337 agenda_culturel/filters.py:436 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: agenda_culturel/filters.py:325 agenda_culturel/filters.py:331 -#: agenda_culturel/filters.py:337 agenda_culturel/filters.py:433 +#: agenda_culturel/filters.py:337 agenda_culturel/filters.py:436 msgid "No" msgstr "Non" @@ -121,11 +121,11 @@ msgid "Imported from" msgstr "Importé depuis" #: agenda_culturel/filters.py:397 agenda_culturel/models.py:648 -#: agenda_culturel/models.py:2284 +#: agenda_culturel/models.py:2302 msgid "Status" msgstr "Status" -#: agenda_culturel/filters.py:398 agenda_culturel/models.py:2069 +#: agenda_culturel/filters.py:398 agenda_culturel/models.py:2086 msgid "Closed" msgstr "Fermé" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Open" msgstr "Ouvert" #: agenda_culturel/filters.py:402 agenda_culturel/filters.py:403 -#: agenda_culturel/models.py:2063 +#: agenda_culturel/models.py:2080 msgid "Spam" msgstr "Spam" @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "Spam" msgid "Non spam" msgstr "Non spam" -#: agenda_culturel/filters.py:408 agenda_culturel/models.py:2084 +#: agenda_culturel/filters.py:408 agenda_culturel/models.py:2101 msgid "Type" msgstr "Type" -#: agenda_culturel/filters.py:420 +#: agenda_culturel/filters.py:423 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: agenda_culturel/filters.py:432 +#: agenda_culturel/filters.py:435 msgid "In the past" msgstr "Dans le passé" @@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "" msgid "Your email" msgstr "Votre adresse email" -#: agenda_culturel/forms.py:138 agenda_culturel/models.py:2053 +#: agenda_culturel/forms.py:138 agenda_culturel/models.py:2070 msgid "Your email address" msgstr "Votre adresse email" -#: agenda_culturel/forms.py:144 agenda_culturel/models.py:2076 +#: agenda_culturel/forms.py:144 agenda_culturel/models.py:2093 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Receive notification of publication or leave a message for moderation" msgstr "Être notifié de la publication ou laisser un message à la modération" #: agenda_culturel/forms.py:174 agenda_culturel/models.py:188 -#: agenda_culturel/models.py:653 agenda_culturel/models.py:2206 -#: agenda_culturel/models.py:2316 +#: agenda_culturel/models.py:653 agenda_culturel/models.py:2224 +#: agenda_culturel/models.py:2334 msgid "Category" msgstr "Catégorie" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Details" msgstr "Détails" #: agenda_culturel/forms.py:327 agenda_culturel/models.py:683 -#: agenda_culturel/models.py:2181 +#: agenda_culturel/models.py:2199 msgid "Location" msgstr "Localisation" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Apply category {} to the event {}" msgstr "Appliquer la catégorie {} à l'événement {}" #: agenda_culturel/forms.py:749 agenda_culturel/models.py:495 -#: agenda_culturel/models.py:2368 +#: agenda_culturel/models.py:2386 msgid "Place" msgstr "Lieu" @@ -374,14 +374,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot get Facebook event from {}" msgstr "Impossible de récupérer un événement Facebook depuis {}" -#: agenda_culturel/import_tasks/extractor.py:215 +#: agenda_culturel/import_tasks/extractor.py:220 msgid "Unknown title" msgstr "Titre inconnu" #: agenda_culturel/models.py:67 agenda_culturel/models.py:115 #: agenda_culturel/models.py:198 agenda_culturel/models.py:438 #: agenda_culturel/models.py:466 agenda_culturel/models.py:553 -#: agenda_culturel/models.py:2045 agenda_culturel/models.py:2135 +#: agenda_culturel/models.py:2062 agenda_culturel/models.py:2153 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Organisme" msgid "Organisations" msgstr "Organismes" -#: agenda_culturel/models.py:594 agenda_culturel/models.py:2176 +#: agenda_culturel/models.py:594 agenda_culturel/models.py:2194 msgid "Published" msgstr "Publié" @@ -738,60 +738,60 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "Événements" -#: agenda_culturel/models.py:1247 +#: agenda_culturel/models.py:1251 msgid "Your event has been published" msgstr "Ton événement a été publié" -#: agenda_culturel/models.py:1250 +#: agenda_culturel/models.py:1254 msgid "Your message has not been retained" msgstr "Ton événement n'a pas été retenu" -#: agenda_culturel/models.py:1332 agenda_culturel/models.py:2007 +#: agenda_culturel/models.py:1336 agenda_culturel/models.py:2024 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: agenda_culturel/models.py:1332 agenda_culturel/models.py:1422 +#: agenda_culturel/models.py:1336 agenda_culturel/models.py:1426 msgid "the date has not been imported correctly." msgstr "la date n'a pas été importée correctement." -#: agenda_culturel/models.py:1412 +#: agenda_culturel/models.py:1416 msgid "during import process" msgstr "pendant le processus d'import" -#: agenda_culturel/models.py:1420 agenda_culturel/models.py:1426 -#: agenda_culturel/models.py:1431 +#: agenda_culturel/models.py:1424 agenda_culturel/models.py:1430 +#: agenda_culturel/models.py:1437 msgid "warning" msgstr "attention" -#: agenda_culturel/models.py:1428 +#: agenda_culturel/models.py:1432 msgid "the title has not been imported correctly." msgstr "le titre n'a pas été importé correctement." -#: agenda_culturel/models.py:1433 +#: agenda_culturel/models.py:1439 msgid "The import was unable to find an event in the page." msgstr "L'import a été incapable de trouver un événement dans la page." -#: agenda_culturel/models.py:1753 +#: agenda_culturel/models.py:1760 msgid "Updated field(s): " msgstr "Champ(s) mis à jour: " -#: agenda_culturel/models.py:1754 +#: agenda_culturel/models.py:1761 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: agenda_culturel/models.py:1755 +#: agenda_culturel/models.py:1762 msgid "update process" msgstr "processus de mise à jour" -#: agenda_culturel/models.py:1799 +#: agenda_culturel/models.py:1816 msgid "Import" msgstr "Import" -#: agenda_culturel/models.py:1800 +#: agenda_culturel/models.py:1817 msgid "import process" msgstr "processus d'import" -#: agenda_culturel/models.py:1801 +#: agenda_culturel/models.py:1818 msgid "" "The duration of the event is a little too long for direct publication. " "Moderators can choose to publish it or not." @@ -799,179 +799,183 @@ msgstr "" "La durée de l'événement est un peu trop longue pour qu'il soit publié " "directement. Les modérateurs peuvent choisir de le publier ou non." -#: agenda_culturel/models.py:2001 +#: agenda_culturel/models.py:2018 msgid "From contributor" msgstr "D'un·e contributeurice" -#: agenda_culturel/models.py:2002 +#: agenda_culturel/models.py:2019 msgid "Import process" msgstr "Processus d'import" -#: agenda_culturel/models.py:2003 +#: agenda_culturel/models.py:2020 msgid "Update process" msgstr "Processus de mise à jour" -#: agenda_culturel/models.py:2004 +#: agenda_culturel/models.py:2021 msgid "Contact form" msgstr "Formulaire de contact" -#: agenda_culturel/models.py:2005 +#: agenda_culturel/models.py:2022 msgid "Event report" msgstr "Signalemet d'événement" -#: agenda_culturel/models.py:2006 +#: agenda_culturel/models.py:2023 msgid "From contributor (without message)" msgstr "D'un·e contributeurice (sans message)" -#: agenda_culturel/models.py:2010 agenda_culturel/models.py:2058 +#: agenda_culturel/models.py:2027 agenda_culturel/models.py:2075 msgid "Message" msgstr "Message" -#: agenda_culturel/models.py:2011 +#: agenda_culturel/models.py:2028 msgid "Messages" msgstr "Messages" -#: agenda_culturel/models.py:2022 +#: agenda_culturel/models.py:2039 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: agenda_culturel/models.py:2023 +#: agenda_culturel/models.py:2040 msgid "The subject of your message" msgstr "Sujet de votre message" -#: agenda_culturel/models.py:2029 +#: agenda_culturel/models.py:2046 msgid "Related event" msgstr "Événement associé" -#: agenda_culturel/models.py:2030 +#: agenda_culturel/models.py:2047 msgid "The message is associated with this event." msgstr "Le message est associé à cet événement." -#: agenda_culturel/models.py:2038 +#: agenda_culturel/models.py:2055 msgid "Author of the message" msgstr "Auteur du message" -#: agenda_culturel/models.py:2046 +#: agenda_culturel/models.py:2063 msgid "Your name" msgstr "Votre nom" -#: agenda_culturel/models.py:2052 +#: agenda_culturel/models.py:2069 msgid "Email address" msgstr "Adresse email" -#: agenda_culturel/models.py:2058 +#: agenda_culturel/models.py:2075 msgid "Your message" msgstr "Votre message" -#: agenda_culturel/models.py:2064 +#: agenda_culturel/models.py:2081 msgid "This message is a spam." msgstr "Ce message est un spam." -#: agenda_culturel/models.py:2071 +#: agenda_culturel/models.py:2088 msgid "this message has been processed and no longer needs to be handled" msgstr "Ce message a été traité et ne nécessite plus d'être pris en charge" -#: agenda_culturel/models.py:2077 +#: agenda_culturel/models.py:2094 msgid "Comments on the message from the moderation team" msgstr "Commentaires sur ce message par l'équipe de modération" -#: agenda_culturel/models.py:2099 agenda_culturel/models.py:2264 +#: agenda_culturel/models.py:2116 agenda_culturel/models.py:2282 msgid "Recurrent import" msgstr "Import récurrent" -#: agenda_culturel/models.py:2100 +#: agenda_culturel/models.py:2117 msgid "Recurrent imports" msgstr "Imports récurrents" -#: agenda_culturel/models.py:2104 +#: agenda_culturel/models.py:2121 msgid "ical" msgstr "ical" -#: agenda_culturel/models.py:2105 +#: agenda_culturel/models.py:2122 msgid "ical no busy" msgstr "ical sans busy" -#: agenda_culturel/models.py:2106 +#: agenda_culturel/models.py:2123 msgid "ical no VC" msgstr "ical sans VC" -#: agenda_culturel/models.py:2107 +#: agenda_culturel/models.py:2124 msgid "lacoope.org" msgstr "lacoope.org" -#: agenda_culturel/models.py:2108 +#: agenda_culturel/models.py:2125 msgid "la comédie" msgstr "la comédie" -#: agenda_culturel/models.py:2109 +#: agenda_culturel/models.py:2126 msgid "le fotomat" msgstr "le fotomat" -#: agenda_culturel/models.py:2110 +#: agenda_culturel/models.py:2127 msgid "la puce à l'oreille" msgstr "la puce à loreille" -#: agenda_culturel/models.py:2111 +#: agenda_culturel/models.py:2128 msgid "Plugin wordpress MEC" msgstr "Plugin wordpress MEC" -#: agenda_culturel/models.py:2112 +#: agenda_culturel/models.py:2129 msgid "Événements d'une page FB" msgstr "Événements d'une page FB" -#: agenda_culturel/models.py:2113 +#: agenda_culturel/models.py:2130 msgid "Billetterie Clermont-Ferrand" msgstr "" -#: agenda_culturel/models.py:2114 +#: agenda_culturel/models.py:2131 msgid "Arachnée concert" msgstr "Arachnée concert" -#: agenda_culturel/models.py:2115 +#: agenda_culturel/models.py:2132 msgid "Le Rio" msgstr "Le Rio" -#: agenda_culturel/models.py:2116 +#: agenda_culturel/models.py:2133 msgid "La Raymonde" msgstr "La Raymone" -#: agenda_culturel/models.py:2117 +#: agenda_culturel/models.py:2134 msgid "Agenda apidae tourisme" msgstr "Agenda apidae tourisme" -#: agenda_culturel/models.py:2118 +#: agenda_culturel/models.py:2135 msgid "Agenda iguana (médiathèques)" msgstr "Agenda iguana (médiathèques)" -#: agenda_culturel/models.py:2119 +#: agenda_culturel/models.py:2136 msgid "Mille formes" msgstr "Mille Formes" -#: agenda_culturel/models.py:2120 +#: agenda_culturel/models.py:2137 msgid "Les Amis du Temps des Cerises" msgstr "Les Amis du Temps des Cerises" -#: agenda_culturel/models.py:2123 +#: agenda_culturel/models.py:2138 +msgid "Mobilizon" +msgstr "Mobilizon" + +#: agenda_culturel/models.py:2141 msgid "simple" msgstr "simple" -#: agenda_culturel/models.py:2124 +#: agenda_culturel/models.py:2142 msgid "Headless Chromium" msgstr "chromium sans interface" -#: agenda_culturel/models.py:2125 +#: agenda_culturel/models.py:2143 msgid "Headless Chromium (pause)" msgstr "chromium sans interface (pause)" -#: agenda_culturel/models.py:2130 +#: agenda_culturel/models.py:2148 msgid "daily" msgstr "chaque jour" -#: agenda_culturel/models.py:2132 +#: agenda_culturel/models.py:2150 msgid "weekly" msgstr "chaque semaine" -#: agenda_culturel/models.py:2137 +#: agenda_culturel/models.py:2155 msgid "" "Recurrent import name. Be careful to choose a name that is easy to " "understand, as it will be public and displayed on the sites About page." @@ -979,151 +983,151 @@ msgstr "" "Nom de l'import récurrent. Attention à choisir un nom compréhensible, car il " "sera public, et affiché sur la page à propos du site." -#: agenda_culturel/models.py:2144 +#: agenda_culturel/models.py:2162 msgid "Processor" msgstr "Processeur" -#: agenda_culturel/models.py:2147 +#: agenda_culturel/models.py:2165 msgid "Downloader" msgstr "Téléchargeur" -#: agenda_culturel/models.py:2154 +#: agenda_culturel/models.py:2172 msgid "Import recurrence" msgstr "Récurrence d'import" -#: agenda_culturel/models.py:2161 +#: agenda_culturel/models.py:2179 msgid "Source" msgstr "Source" -#: agenda_culturel/models.py:2162 +#: agenda_culturel/models.py:2180 msgid "URL of the source document" msgstr "URL du document source" -#: agenda_culturel/models.py:2166 +#: agenda_culturel/models.py:2184 msgid "Browsable url" msgstr "URL navigable" -#: agenda_culturel/models.py:2168 +#: agenda_culturel/models.py:2186 msgid "URL of the corresponding document that will be shown to visitors." msgstr "URL correspondant au document et qui sera montrée aux visiteurs" -#: agenda_culturel/models.py:2177 +#: agenda_culturel/models.py:2195 msgid "Status of each imported event (published or draft)" msgstr "Status de chaque événement importé (publié ou brouillon)" -#: agenda_culturel/models.py:2182 +#: agenda_culturel/models.py:2200 msgid "Address for each imported event" msgstr "Adresse de chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2189 +#: agenda_culturel/models.py:2207 msgid "Force location" msgstr "Focer la localisation" -#: agenda_culturel/models.py:2190 +#: agenda_culturel/models.py:2208 msgid "force location even if another is detected." msgstr "Forcer la localisation même si une autre a été détectée." -#: agenda_culturel/models.py:2196 +#: agenda_culturel/models.py:2214 msgid "Organiser" msgstr "Organisateur" -#: agenda_culturel/models.py:2197 +#: agenda_culturel/models.py:2215 msgid "Organiser of each imported event" msgstr "Organisateur de chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2207 +#: agenda_culturel/models.py:2225 msgid "Category of each imported event" msgstr "Catégorie de chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2215 +#: agenda_culturel/models.py:2233 msgid "Tags for each imported event" msgstr "Étiquettes de chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2216 +#: agenda_culturel/models.py:2234 msgid "A list of tags that describe each imported event." msgstr "Une liste d'étiquettes décrivant chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2245 +#: agenda_culturel/models.py:2263 msgid "Running" msgstr "En cours" -#: agenda_culturel/models.py:2246 +#: agenda_culturel/models.py:2264 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" -#: agenda_culturel/models.py:2247 +#: agenda_culturel/models.py:2265 msgid "Success" msgstr "Succès" -#: agenda_culturel/models.py:2248 +#: agenda_culturel/models.py:2266 msgid "Failed" msgstr "Erreur" -#: agenda_culturel/models.py:2251 +#: agenda_culturel/models.py:2269 msgid "Batch importation" msgstr "Importation par lot" -#: agenda_culturel/models.py:2252 +#: agenda_culturel/models.py:2270 msgid "Batch importations" msgstr "Importations par lot" -#: agenda_culturel/models.py:2265 +#: agenda_culturel/models.py:2283 msgid "Reference to the recurrent import processing" msgstr "Référence du processus d'import récurrent" -#: agenda_culturel/models.py:2273 +#: agenda_culturel/models.py:2291 msgid "URL (if not recurrent import)" msgstr "URL (si pas d'import récurrent)" -#: agenda_culturel/models.py:2275 +#: agenda_culturel/models.py:2293 msgid "Source URL if no RecurrentImport is associated." msgstr "URL source si aucun import récurrent n'est associé" -#: agenda_culturel/models.py:2288 +#: agenda_culturel/models.py:2306 msgid "Error message" msgstr "Votre message" -#: agenda_culturel/models.py:2292 +#: agenda_culturel/models.py:2310 msgid "Number of collected events" msgstr "Nombre d'événements collectés" -#: agenda_culturel/models.py:2295 +#: agenda_culturel/models.py:2313 msgid "Number of imported events" msgstr "Nombre d'événements importés" -#: agenda_culturel/models.py:2298 +#: agenda_culturel/models.py:2316 msgid "Number of updated events" msgstr "Nombre d'événements mis à jour" -#: agenda_culturel/models.py:2301 +#: agenda_culturel/models.py:2319 msgid "Number of removed events" msgstr "Nombre d'événements supprimés" -#: agenda_culturel/models.py:2309 +#: agenda_culturel/models.py:2327 msgid "Weight" msgstr "Poids" -#: agenda_culturel/models.py:2310 +#: agenda_culturel/models.py:2328 msgid "The lower is the weight, the earlier the filter is applied" msgstr "Plus le poids est léger, plus le filtre sera appliqué tôt" -#: agenda_culturel/models.py:2317 +#: agenda_culturel/models.py:2335 msgid "Category applied to the event" msgstr "Catégorie appliquée à l'événement" -#: agenda_culturel/models.py:2322 +#: agenda_culturel/models.py:2340 msgid "Contained in the title" msgstr "Contenu dans le titre" -#: agenda_culturel/models.py:2323 +#: agenda_culturel/models.py:2341 msgid "Text contained in the event title" msgstr "Texte contenu dans le titre de l'événement" -#: agenda_culturel/models.py:2329 +#: agenda_culturel/models.py:2347 msgid "Exact title extract" msgstr "Extrait exact du titre" -#: agenda_culturel/models.py:2331 +#: agenda_culturel/models.py:2349 msgid "" "If checked, the extract will be searched for in the title using the exact " "form (capitals, accents)." @@ -1131,19 +1135,19 @@ msgstr "" "Si coché, l'extrait sera recherché dans le titre en utilisant la forme " "exacte (majuscules, accents)" -#: agenda_culturel/models.py:2337 +#: agenda_culturel/models.py:2355 msgid "Contained in the description" msgstr "Contenu dans la description" -#: agenda_culturel/models.py:2338 +#: agenda_culturel/models.py:2356 msgid "Text contained in the description" msgstr "Texte contenu dans la description" -#: agenda_culturel/models.py:2344 +#: agenda_culturel/models.py:2362 msgid "Exact description extract" msgstr "Extrait exact de description" -#: agenda_culturel/models.py:2346 +#: agenda_culturel/models.py:2364 msgid "" "If checked, the extract will be searched for in the description using the " "exact form (capitals, accents)." @@ -1151,19 +1155,19 @@ msgstr "" "Si coché, l'extrait sera recherché dans la description en utilisant la forme " "exacte (majuscules, accents)" -#: agenda_culturel/models.py:2352 +#: agenda_culturel/models.py:2370 msgid "Contained in the location" msgstr "Contenu dans la localisation" -#: agenda_culturel/models.py:2353 +#: agenda_culturel/models.py:2371 msgid "Text contained in the event location" msgstr "Texte contenu dans la localisation de l'événement" -#: agenda_culturel/models.py:2359 +#: agenda_culturel/models.py:2377 msgid "Exact location extract" msgstr "Extrait exact de localisation" -#: agenda_culturel/models.py:2361 +#: agenda_culturel/models.py:2379 msgid "" "If checked, the extract will be searched for in the location using the exact " "form (capitals, accents)." @@ -1171,15 +1175,15 @@ msgstr "" "Si coché, l'extrait sera recherché dans la localisation en utilisant la " "forme exacte (majuscules, accents)" -#: agenda_culturel/models.py:2369 +#: agenda_culturel/models.py:2387 msgid "Location from place" msgstr "Localisation depuis le lieu" -#: agenda_culturel/models.py:2378 +#: agenda_culturel/models.py:2396 msgid "Categorisation rule" msgstr "Règle de catégorisation" -#: agenda_culturel/models.py:2379 +#: agenda_culturel/models.py:2397 msgid "Categorisation rules" msgstr "Règles de catégorisation" @@ -1324,52 +1328,52 @@ msgstr "Le message de contact a été supprimé avec succès." msgid "The contact message properties has been successfully modified." msgstr "Les propriétés du message de contact ont été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1125 +#: agenda_culturel/views.py:1126 msgid "Spam has been successfully deleted." msgstr "Le spam a été supprimé avec succès" -#: agenda_culturel/views.py:1260 +#: agenda_culturel/views.py:1261 msgid "The import has been run successfully." msgstr "L'import a été lancé avec succès" -#: agenda_culturel/views.py:1279 +#: agenda_culturel/views.py:1280 msgid "The import has been canceled." msgstr "L'import a été annulé" -#: agenda_culturel/views.py:1298 +#: agenda_culturel/views.py:1299 msgid "The orphan event update has been launched." msgstr "La mise à jour de l'événement orphelin a été lancée." -#: agenda_culturel/views.py:1382 +#: agenda_culturel/views.py:1383 msgid "The recurrent import has been successfully modified." msgstr "L'import récurrent a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1391 +#: agenda_culturel/views.py:1392 msgid "The recurrent import has been successfully deleted." msgstr "L'import récurrent a été supprimé avec succès" -#: agenda_culturel/views.py:1431 +#: agenda_culturel/views.py:1432 msgid "The import has been launched." msgstr "L'import a été lancé" -#: agenda_culturel/views.py:1453 +#: agenda_culturel/views.py:1454 msgid "Imports has been launched." msgstr "Les imports ont été lancés" -#: agenda_culturel/views.py:1515 +#: agenda_culturel/views.py:1516 msgid "Update successfully completed." msgstr "Mise à jour réalisée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1576 +#: agenda_culturel/views.py:1577 msgid "Creation of a merged event has been successfully completed." msgstr "Création d'un événement fusionné réalisée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1612 +#: agenda_culturel/views.py:1613 msgid "Events have been marked as unduplicated." msgstr "Les événements ont été marqués comme non dupliqués." -#: agenda_culturel/views.py:1626 agenda_culturel/views.py:1635 -#: agenda_culturel/views.py:1653 +#: agenda_culturel/views.py:1627 agenda_culturel/views.py:1636 +#: agenda_culturel/views.py:1654 msgid "" "The selected item is no longer included in the list of duplicates. Someone " "else has probably modified the list in the meantime." @@ -1377,23 +1381,23 @@ msgstr "" "L'élément sélectionné ne fait plus partie de la liste des dupliqués. Une " "autre personne a probablement modifié la liste entre temps." -#: agenda_culturel/views.py:1629 +#: agenda_culturel/views.py:1630 msgid "The selected event has been set as representative" msgstr "L'événement sélectionné a été défini comme representatif." -#: agenda_culturel/views.py:1644 +#: agenda_culturel/views.py:1645 msgid "The event has been withdrawn from the group and made independent." msgstr "L'événement a été retiré du groupe et rendu indépendant." -#: agenda_culturel/views.py:1688 +#: agenda_culturel/views.py:1689 msgid "Cleaning up duplicates: {} item(s) fixed." msgstr "Nettoyage des dupliqués: {} élément(s) corrigé(s)." -#: agenda_culturel/views.py:1738 +#: agenda_culturel/views.py:1739 msgid "The event was successfully duplicated." msgstr "L'événement a été marqué dupliqué avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1746 +#: agenda_culturel/views.py:1747 msgid "" "The event has been successfully flagged as a duplicate. The moderation team " "will deal with your suggestion shortly." @@ -1401,32 +1405,32 @@ msgstr "" "L'événement a été signalé comme dupliqué avec succès. Votre suggestion sera " "prochainement prise en charge par l'équipe de modération." -#: agenda_culturel/views.py:1799 +#: agenda_culturel/views.py:1800 msgid "The categorisation rule has been successfully modified." msgstr "La règle de catégorisation a été modifiée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1808 +#: agenda_culturel/views.py:1809 msgid "The categorisation rule has been successfully deleted." msgstr "La règle de catégorisation a été supprimée avec succès" -#: agenda_culturel/views.py:1830 +#: agenda_culturel/views.py:1831 msgid "The rules were successfully applied and 1 event was categorised." msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et 1 événement a été catégorisé" -#: agenda_culturel/views.py:1837 +#: agenda_culturel/views.py:1838 msgid "The rules were successfully applied and {} events were categorised." msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et {} événements ont été " "catégorisés" -#: agenda_culturel/views.py:1844 agenda_culturel/views.py:1897 +#: agenda_culturel/views.py:1845 agenda_culturel/views.py:1898 msgid "The rules were successfully applied and no events were categorised." msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et aucun événement n'a été " "catégorisé" -#: agenda_culturel/views.py:1883 +#: agenda_culturel/views.py:1884 msgid "" "The rules were successfully applied and 1 event with default category was " "categorised." @@ -1434,7 +1438,7 @@ msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et 1 événement avec catégorie par " "défaut a été catégorisé" -#: agenda_culturel/views.py:1890 +#: agenda_culturel/views.py:1891 msgid "" "The rules were successfully applied and {} events with default category were " "categorised." @@ -1442,58 +1446,58 @@ msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et {} événements avec catégorie " "par défaut ont été catégorisés" -#: agenda_culturel/views.py:1982 agenda_culturel/views.py:2044 -#: agenda_culturel/views.py:2082 +#: agenda_culturel/views.py:1983 agenda_culturel/views.py:2045 +#: agenda_culturel/views.py:2083 msgid "{} events have been updated." msgstr "{} événements ont été mis à jour." -#: agenda_culturel/views.py:1985 agenda_culturel/views.py:2046 -#: agenda_culturel/views.py:2085 +#: agenda_culturel/views.py:1986 agenda_culturel/views.py:2047 +#: agenda_culturel/views.py:2086 msgid "1 event has been updated." msgstr "1 événement a été mis à jour" -#: agenda_culturel/views.py:1987 agenda_culturel/views.py:2048 -#: agenda_culturel/views.py:2087 +#: agenda_culturel/views.py:1988 agenda_culturel/views.py:2049 +#: agenda_culturel/views.py:2088 msgid "No events have been modified." msgstr "Aucun événement n'a été modifié." -#: agenda_culturel/views.py:1996 +#: agenda_culturel/views.py:1997 msgid "The place has been successfully updated." msgstr "Le lieu a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2005 +#: agenda_culturel/views.py:2006 msgid "The place has been successfully created." msgstr "Le lieu a été créé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2070 +#: agenda_culturel/views.py:2071 msgid "The selected place has been assigned to the event." msgstr "Le lieu sélectionné a été assigné à l'événement." -#: agenda_culturel/views.py:2074 +#: agenda_culturel/views.py:2075 msgid "A new alias has been added to the selected place." msgstr "Un nouvel alias a été créé pour le lieu sélectionné." -#: agenda_culturel/views.py:2176 +#: agenda_culturel/views.py:2177 msgid "The organisation has been successfully updated." msgstr "L'organisme a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2185 +#: agenda_culturel/views.py:2186 msgid "The organisation has been successfully created." msgstr "L'organisme a été créé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2202 +#: agenda_culturel/views.py:2203 msgid "The tag has been successfully updated." msgstr "L'étiquette a été modifiée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2209 +#: agenda_culturel/views.py:2210 msgid "The tag has been successfully created." msgstr "L'étiquette a été créée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2285 +#: agenda_culturel/views.py:2286 msgid "You have not modified the tag name." msgstr "Vous n'avez pas modifié le nom de l'étiquette." -#: agenda_culturel/views.py:2295 +#: agenda_culturel/views.py:2296 msgid "" "This tag {} is already in use, and is described by different information " "from the current tag. You can force renaming by checking the corresponding " @@ -1506,7 +1510,7 @@ msgstr "" "sera supprimée, et tous les événements associés à l'étiquette {} seront " "associés à l'étiquette {}." -#: agenda_culturel/views.py:2302 +#: agenda_culturel/views.py:2303 msgid "" "This tag {} is already in use. You can force renaming by checking the " "corresponding option." @@ -1514,15 +1518,15 @@ msgstr "" "Cette étiquette {} est déjà utilisée. Vous pouvez forcer le renommage en " "cochant l'option correspondante." -#: agenda_culturel/views.py:2336 +#: agenda_culturel/views.py:2337 msgid "The tag {} has been successfully renamed to {}." msgstr "L'étiquette {} a été renommée avec succès en {}." -#: agenda_culturel/views.py:2374 +#: agenda_culturel/views.py:2375 msgid "The tag {} has been successfully deleted." msgstr "L'événement {} a été supprimé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2395 +#: agenda_culturel/views.py:2396 msgid "Cache successfully cleared." msgstr "Le cache a été vidé avec succès."