From ed93dfd6cb99b14d52efec75fce68c3916b5ff4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Marie Favreau Date: Fri, 14 Mar 2025 13:32:55 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Ajout=20d'une=20page=20pour=20d=C3=A9crire=20le?= =?UTF-8?q?s=20r=C3=A8gles=20de=20mod=C3=A9ration?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- .../locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 554 +++++++++--------- .../agenda_culturel/event_import.html | 5 + src/agenda_culturel/urls.py | 2 + src/agenda_culturel/views.py | 9 + 4 files changed, 296 insertions(+), 274 deletions(-) diff --git a/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 478bd37..0189b21 100644 --- a/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: agenda_culturel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-14 12:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 13:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:16+0000\n" "Last-Translator: Jean-Marie Favreau \n" "Language-Team: Jean-Marie Favreau \n" @@ -142,12 +142,12 @@ msgstr "dernier créé d'abord" msgid "Imported from" msgstr "Importé depuis" -#: agenda_culturel/filters.py:470 agenda_culturel/models.py:725 -#: agenda_culturel/models.py:2687 +#: agenda_culturel/filters.py:470 agenda_culturel/models.py:727 +#: agenda_culturel/models.py:2693 msgid "Status" msgstr "Status" -#: agenda_culturel/filters.py:471 agenda_culturel/models.py:2453 +#: agenda_culturel/filters.py:471 agenda_culturel/models.py:2459 msgid "Closed" msgstr "Fermé" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Open" msgstr "Ouvert" #: agenda_culturel/filters.py:475 agenda_culturel/filters.py:476 -#: agenda_culturel/models.py:2447 +#: agenda_culturel/models.py:2453 msgid "Spam" msgstr "Spam" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Spam" msgid "Non spam" msgstr "Non spam" -#: agenda_culturel/filters.py:481 agenda_culturel/models.py:2468 +#: agenda_culturel/filters.py:481 agenda_culturel/models.py:2474 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "" msgid "Your email" msgstr "Votre adresse email" -#: agenda_culturel/forms.py:165 agenda_culturel/models.py:2435 +#: agenda_culturel/forms.py:165 agenda_culturel/models.py:2441 msgid "Your email address" msgstr "Votre adresse email" -#: agenda_culturel/forms.py:171 agenda_culturel/models.py:2460 +#: agenda_culturel/forms.py:171 agenda_culturel/models.py:2466 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" @@ -215,19 +215,19 @@ msgid "Receive notification of publication or leave a message for moderation" msgstr "Être notifié de la publication ou laisser un message à la modération" #: agenda_culturel/forms.py:205 agenda_culturel/models.py:179 -#: agenda_culturel/models.py:733 agenda_culturel/models.py:2611 -#: agenda_culturel/models.py:2722 +#: agenda_culturel/models.py:735 agenda_culturel/models.py:2617 +#: agenda_culturel/models.py:2728 msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: agenda_culturel/forms.py:211 agenda_culturel/forms.py:244 #: agenda_culturel/forms.py:272 agenda_culturel/forms.py:443 -#: agenda_culturel/models.py:230 agenda_culturel/models.py:850 +#: agenda_culturel/models.py:232 agenda_culturel/models.py:852 msgid "Tags" msgstr "Étiquettes" #: agenda_culturel/forms.py:219 agenda_culturel/forms.py:603 -#: agenda_culturel/models.py:951 +#: agenda_culturel/models.py:953 msgid "Event" msgstr "Événement" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr "Cet événement est récurrent" msgid "Details" msgstr "Détails" -#: agenda_culturel/forms.py:356 agenda_culturel/models.py:762 -#: agenda_culturel/models.py:2586 +#: agenda_culturel/forms.py:356 agenda_culturel/models.py:764 +#: agenda_culturel/models.py:2592 msgid "Location" msgstr "Localisation" -#: agenda_culturel/forms.py:361 agenda_culturel/models.py:806 +#: agenda_culturel/forms.py:361 agenda_culturel/models.py:808 msgid "Illustration" msgstr "Illustration" @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Valeur de la version sélectionnée" msgid "Apply category {} to the event {}" msgstr "Appliquer la catégorie {} à l'événement {}" -#: agenda_culturel/forms.py:829 agenda_culturel/models.py:561 -#: agenda_culturel/models.py:2774 +#: agenda_culturel/forms.py:829 agenda_culturel/models.py:563 +#: agenda_culturel/models.py:2780 msgid "Place" msgstr "Lieu" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" msgid "Header" msgstr "Entête" -#: agenda_culturel/forms.py:886 agenda_culturel/models.py:523 +#: agenda_culturel/forms.py:886 agenda_culturel/models.py:525 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -414,9 +414,9 @@ msgstr "" "sans doute été trop court" #: agenda_culturel/models.py:62 agenda_culturel/models.py:109 -#: agenda_culturel/models.py:188 agenda_culturel/models.py:480 -#: agenda_culturel/models.py:521 agenda_culturel/models.py:627 -#: agenda_culturel/models.py:2427 agenda_culturel/models.py:2536 +#: agenda_culturel/models.py:188 agenda_culturel/models.py:482 +#: agenda_culturel/models.py:523 agenda_culturel/models.py:629 +#: agenda_culturel/models.py:2433 agenda_culturel/models.py:2542 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -476,8 +476,8 @@ msgstr "Catégories" msgid "Tag name" msgstr "Nom de l'étiquette" -#: agenda_culturel/models.py:195 agenda_culturel/models.py:544 -#: agenda_culturel/models.py:643 agenda_culturel/models.py:789 +#: agenda_culturel/models.py:195 agenda_culturel/models.py:546 +#: agenda_culturel/models.py:645 agenda_culturel/models.py:791 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -485,20 +485,22 @@ msgstr "Description" msgid "Description of the tag" msgstr "Description de l'étiquette" -#: agenda_culturel/models.py:202 agenda_culturel/models.py:2394 -#: agenda_culturel/models.py:2441 +#: agenda_culturel/models.py:202 agenda_culturel/models.py:2400 +#: agenda_culturel/models.py:2447 msgid "Message" msgstr "Message" -#: agenda_culturel/models.py:203 +#: agenda_culturel/models.py:204 msgid "Message displayed to the user on each event associated with this tag." -msgstr "Message affiché à l'utilisateur sur chaque événement associé à cette étiquette." +msgstr "" +"Message affiché à l'utilisateur sur chaque événement associé à cette " +"étiquette." -#: agenda_culturel/models.py:209 +#: agenda_culturel/models.py:211 msgid "Principal" msgstr "Principal" -#: agenda_culturel/models.py:211 +#: agenda_culturel/models.py:213 msgid "" "This tag is highlighted as a main tag for visitors, particularly in the " "filter." @@ -506,91 +508,91 @@ msgstr "" "Cette étiquette est mise en avant comme étiquette principale pour les " "visiteurs, en particulier dans le filtre." -#: agenda_culturel/models.py:217 +#: agenda_culturel/models.py:219 msgid "In excluded suggestions" msgstr "Dans les suggestions d'exclusion" -#: agenda_culturel/models.py:218 +#: agenda_culturel/models.py:220 msgid "This tag will be part of the excluded suggestions." msgstr "Cette étiquette fera partie des suggestions d'exclusion." -#: agenda_culturel/models.py:223 +#: agenda_culturel/models.py:225 msgid "In included suggestions" msgstr "Dans les suggestions d'inclusion." -#: agenda_culturel/models.py:224 +#: agenda_culturel/models.py:226 msgid "This tag will be part of the included suggestions." msgstr "Cette étiquette fera partie des suggestions d'inclusion." -#: agenda_culturel/models.py:229 +#: agenda_culturel/models.py:231 msgid "Tag" msgstr "Étiquette" -#: agenda_culturel/models.py:318 +#: agenda_culturel/models.py:320 msgid "Suggestions" msgstr "Suggestions" -#: agenda_culturel/models.py:319 +#: agenda_culturel/models.py:321 msgid "Others" msgstr "Autres" -#: agenda_culturel/models.py:332 +#: agenda_culturel/models.py:334 msgid "Representative event" msgstr "Événement représentatif" -#: agenda_culturel/models.py:334 +#: agenda_culturel/models.py:336 msgid "This event is the representative event of the duplicated events group" msgstr "" "Cet événement est l'événement représentatif du groupe d'événements dupliqués." -#: agenda_culturel/models.py:342 agenda_culturel/models.py:343 +#: agenda_culturel/models.py:344 agenda_culturel/models.py:345 msgid "Duplicated events" msgstr "Événements dupliqués" -#: agenda_culturel/models.py:481 +#: agenda_culturel/models.py:483 msgid "Name of the location" msgstr "Nom de la position" -#: agenda_culturel/models.py:492 +#: agenda_culturel/models.py:494 msgid "Main" msgstr "Principale" -#: agenda_culturel/models.py:494 +#: agenda_culturel/models.py:496 msgid "This location is one of the main locations (shown first higher values)." msgstr "" "Cette position est une position principale (affichage en premier des plus " "grandes valeurs)." -#: agenda_culturel/models.py:499 +#: agenda_culturel/models.py:501 msgid "Suggested distance (km)" msgstr "" -#: agenda_culturel/models.py:501 +#: agenda_culturel/models.py:503 msgid "" "If this distance is given, this location is part of the suggested filters." msgstr "" -#: agenda_culturel/models.py:510 +#: agenda_culturel/models.py:512 msgid "Reference location" msgstr "Position de référence" -#: agenda_culturel/models.py:511 +#: agenda_culturel/models.py:513 msgid "Reference locations" msgstr "Positions de référence" -#: agenda_culturel/models.py:521 +#: agenda_culturel/models.py:523 msgid "Name of the place" msgstr "Nom du lieu" -#: agenda_culturel/models.py:524 +#: agenda_culturel/models.py:526 msgid "Address of this place (without city name)" msgstr "Adresse de ce lieu (sans le nom de la ville)" -#: agenda_culturel/models.py:529 +#: agenda_culturel/models.py:531 msgid "Postcode" msgstr "Code postal" -#: agenda_culturel/models.py:531 +#: agenda_culturel/models.py:533 msgid "" "The post code is not displayed, but makes it easier to find an address when " "you enter it." @@ -598,23 +600,23 @@ msgstr "" "Le code postal ne sera pas affiché, mais facilite la recherche d'adresse au " "moment de la saisie." -#: agenda_culturel/models.py:536 +#: agenda_culturel/models.py:538 msgid "City" msgstr "Ville" -#: agenda_culturel/models.py:536 +#: agenda_culturel/models.py:538 msgid "City name" msgstr "Nom de la ville" -#: agenda_culturel/models.py:545 +#: agenda_culturel/models.py:547 msgid "Description of the place, including accessibility." msgstr "Description du lieu, inclus l'accessibilité." -#: agenda_culturel/models.py:552 +#: agenda_culturel/models.py:554 msgid "Alternative names" msgstr "Noms alternatifs" -#: agenda_culturel/models.py:554 +#: agenda_culturel/models.py:556 msgid "" "Alternative names or addresses used to match a place with the free-form " "location of an event." @@ -622,31 +624,31 @@ msgstr "" "Noms et adresses alternatives qui seront utilisées pour associer une adresse " "avec la localisation en forme libre d'un événement" -#: agenda_culturel/models.py:562 +#: agenda_culturel/models.py:564 msgid "Places" msgstr "Lieux" -#: agenda_culturel/models.py:628 +#: agenda_culturel/models.py:630 msgid "Organisation name" msgstr "Nom de l'organisme" -#: agenda_culturel/models.py:635 +#: agenda_culturel/models.py:637 msgid "Website" msgstr "Site internet" -#: agenda_culturel/models.py:636 +#: agenda_culturel/models.py:638 msgid "Website of the organisation" msgstr "Site internet de l'organisme" -#: agenda_culturel/models.py:644 +#: agenda_culturel/models.py:646 msgid "Description of the organisation." msgstr "Description de l'organisme" -#: agenda_culturel/models.py:651 +#: agenda_culturel/models.py:653 msgid "Principal place" msgstr "Lieu principal" -#: agenda_culturel/models.py:653 +#: agenda_culturel/models.py:655 msgid "" "Place mainly associated with this organizer. Mainly used if there is a " "similarity in the name, to avoid redundant displays." @@ -654,71 +656,71 @@ msgstr "" "Lieu principalement associé à cet organisateur. Principalement utilisé s'il " "y a une similarité de nom, pour éviter les affichages redondants." -#: agenda_culturel/models.py:661 +#: agenda_culturel/models.py:663 msgid "Organisation" msgstr "Organisme" -#: agenda_culturel/models.py:662 +#: agenda_culturel/models.py:664 msgid "Organisations" msgstr "Organismes" -#: agenda_culturel/models.py:673 agenda_culturel/models.py:2581 +#: agenda_culturel/models.py:675 agenda_culturel/models.py:2587 msgid "Published" msgstr "Publié" -#: agenda_culturel/models.py:674 +#: agenda_culturel/models.py:676 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -#: agenda_culturel/models.py:675 +#: agenda_culturel/models.py:677 msgid "Trash" msgstr "Corbeille" -#: agenda_culturel/models.py:684 +#: agenda_culturel/models.py:686 msgid "Author of the event creation" msgstr "Auteur de la création de l'événement" -#: agenda_culturel/models.py:693 +#: agenda_culturel/models.py:695 msgid "Author of the last importation" msgstr "Auteur de la dernière importation" -#: agenda_culturel/models.py:702 +#: agenda_culturel/models.py:704 msgid "Author of the last modification" msgstr "Auteur de la dernière modification" -#: agenda_culturel/models.py:711 +#: agenda_culturel/models.py:713 msgid "Author of the last moderation" msgstr "Auteur de la dernière modération" -#: agenda_culturel/models.py:722 +#: agenda_culturel/models.py:724 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: agenda_culturel/models.py:739 +#: agenda_culturel/models.py:741 msgid "Start day" msgstr "Date de début" -#: agenda_culturel/models.py:741 +#: agenda_culturel/models.py:743 msgid "Start time" msgstr "Heure de début" -#: agenda_culturel/models.py:747 +#: agenda_culturel/models.py:749 msgid "End day" msgstr "Date de fin" -#: agenda_culturel/models.py:751 +#: agenda_culturel/models.py:753 msgid "End time" msgstr "Heure de fin" -#: agenda_culturel/models.py:754 +#: agenda_culturel/models.py:756 msgid "Recurrence" msgstr "Récurrence" -#: agenda_culturel/models.py:768 +#: agenda_culturel/models.py:770 msgid "Location (free form)" msgstr "Localisation (forme libre)" -#: agenda_culturel/models.py:770 +#: agenda_culturel/models.py:772 msgid "" "Address of the event in case its not available in the already known places " "(free form)" @@ -726,11 +728,11 @@ msgstr "" "Adresse d'un événement si elle n'est pas déjà présente dans la liste des " "lieux disponibles (forme libre)" -#: agenda_culturel/models.py:779 +#: agenda_culturel/models.py:781 msgid "Local event" msgstr "Événement de portée locale" -#: agenda_culturel/models.py:781 +#: agenda_culturel/models.py:783 msgid "" "If the event is a local event, it will not be proposed by default in daily, " "weekly or monthly views, unless the user has explicitly indicated that he " @@ -740,11 +742,11 @@ msgstr "" "les vues quotidiennes, hebdomadaires ou mensuelles, sauf si l'utilisateur a " "explicitement indiqué qu'il souhaite voir ces événements." -#: agenda_culturel/models.py:797 +#: agenda_culturel/models.py:799 msgid "Organisers" msgstr "Organisateurs" -#: agenda_culturel/models.py:799 +#: agenda_culturel/models.py:801 msgid "" "list of event organisers. Organizers will only be displayed if one of them " "does not normally use the venue." @@ -752,112 +754,112 @@ msgstr "" "Liste des organisateurs de l'événements. Les organisateurs seront affichés " "uniquement si au moins un d'entre eux n'utilise pas habituellement le lieu." -#: agenda_culturel/models.py:813 +#: agenda_culturel/models.py:815 msgid "Illustration (URL)" msgstr "Illustration (URL)" -#: agenda_culturel/models.py:814 +#: agenda_culturel/models.py:816 msgid "External URL of the illustration image" msgstr "URL externe de l'image illustrative" -#: agenda_culturel/models.py:820 +#: agenda_culturel/models.py:822 msgid "Illustration description" msgstr "Description de l'illustration" -#: agenda_culturel/models.py:821 +#: agenda_culturel/models.py:823 msgid "Alternative text used by screen readers for the image" msgstr "Texte alternatif utiliser par les lecteurs d'écrans pour l'image" -#: agenda_culturel/models.py:829 +#: agenda_culturel/models.py:831 msgid "Importation source" msgstr "Source d'importation" -#: agenda_culturel/models.py:830 +#: agenda_culturel/models.py:832 msgid "Importation source used to detect removed entries." msgstr "Source d'importation utilisée pour détecter les éléments supprimés/" -#: agenda_culturel/models.py:836 +#: agenda_culturel/models.py:838 msgid "UUIDs" msgstr "UUIDs" -#: agenda_culturel/models.py:837 +#: agenda_culturel/models.py:839 msgid "UUIDs from import to detect duplicated entries." msgstr "UUIDs utilisés pendant l'import pour détecter les entrées dupliquées" -#: agenda_culturel/models.py:843 +#: agenda_culturel/models.py:845 msgid "Online sources or ticketing" msgstr "Sources en ligne ou billetterie" -#: agenda_culturel/models.py:857 +#: agenda_culturel/models.py:859 msgid "Other versions" msgstr "" -#: agenda_culturel/models.py:952 +#: agenda_culturel/models.py:954 msgid "Events" msgstr "Événements" -#: agenda_culturel/models.py:1008 +#: agenda_culturel/models.py:1010 msgid "recurrent import" msgstr "import récurrent" -#: agenda_culturel/models.py:1010 +#: agenda_culturel/models.py:1012 msgid "a non authenticated user" msgstr "un utilisateur non connecté" -#: agenda_culturel/models.py:1482 +#: agenda_culturel/models.py:1488 msgid "Your event has been published" msgstr "Ton événement a été publié" -#: agenda_culturel/models.py:1487 +#: agenda_culturel/models.py:1493 msgid "Your message has not been retained" msgstr "Ton événement n'a pas été retenu" -#: agenda_culturel/models.py:1575 agenda_culturel/models.py:2391 +#: agenda_culturel/models.py:1581 agenda_culturel/models.py:2397 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: agenda_culturel/models.py:1577 agenda_culturel/models.py:1683 +#: agenda_culturel/models.py:1583 agenda_culturel/models.py:1689 msgid "the date has not been imported correctly." msgstr "la date n'a pas été importée correctement." -#: agenda_culturel/models.py:1665 +#: agenda_culturel/models.py:1671 msgid "during import process" msgstr "pendant le processus d'import" -#: agenda_culturel/models.py:1681 agenda_culturel/models.py:1691 -#: agenda_culturel/models.py:1702 +#: agenda_culturel/models.py:1687 agenda_culturel/models.py:1697 +#: agenda_culturel/models.py:1708 msgid "warning" msgstr "attention" -#: agenda_culturel/models.py:1693 +#: agenda_culturel/models.py:1699 msgid "the title has not been imported correctly." msgstr "le titre n'a pas été importé correctement." -#: agenda_culturel/models.py:1705 +#: agenda_culturel/models.py:1711 msgid "The import was unable to find an event in the page." msgstr "L'import a été incapable de trouver un événement dans la page." -#: agenda_culturel/models.py:2053 +#: agenda_culturel/models.py:2059 msgid "Updated field(s): " msgstr "Champ(s) mis à jour: " -#: agenda_culturel/models.py:2057 +#: agenda_culturel/models.py:2063 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: agenda_culturel/models.py:2058 +#: agenda_culturel/models.py:2064 msgid "update process" msgstr "processus de mise à jour" -#: agenda_culturel/models.py:2127 +#: agenda_culturel/models.py:2133 msgid "Import" msgstr "Import" -#: agenda_culturel/models.py:2128 +#: agenda_culturel/models.py:2134 msgid "import process" msgstr "processus d'import" -#: agenda_culturel/models.py:2130 +#: agenda_culturel/models.py:2136 msgid "" "The duration of the event is a little too long for direct publication. " "Moderators can choose to publish it or not." @@ -865,187 +867,187 @@ msgstr "" "La durée de l'événement est un peu trop longue pour qu'il soit publié " "directement. Les modérateurs peuvent choisir de le publier ou non." -#: agenda_culturel/models.py:2382 +#: agenda_culturel/models.py:2388 msgid "From contributor" msgstr "D'un·e contributeurice" -#: agenda_culturel/models.py:2383 +#: agenda_culturel/models.py:2389 msgid "Import process" msgstr "Processus d'import" -#: agenda_culturel/models.py:2384 +#: agenda_culturel/models.py:2390 msgid "Update process" msgstr "Processus de mise à jour" -#: agenda_culturel/models.py:2385 +#: agenda_culturel/models.py:2391 msgid "Contact form" msgstr "Formulaire de contact" -#: agenda_culturel/models.py:2386 +#: agenda_culturel/models.py:2392 msgid "Event report" msgstr "Signalemet d'événement" -#: agenda_culturel/models.py:2389 +#: agenda_culturel/models.py:2395 msgid "From contributor (without message)" msgstr "D'un·e contributeurice (sans message)" -#: agenda_culturel/models.py:2395 +#: agenda_culturel/models.py:2401 msgid "Messages" msgstr "Messages" -#: agenda_culturel/models.py:2404 +#: agenda_culturel/models.py:2410 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: agenda_culturel/models.py:2405 +#: agenda_culturel/models.py:2411 msgid "The subject of your message" msgstr "Sujet de votre message" -#: agenda_culturel/models.py:2411 +#: agenda_culturel/models.py:2417 msgid "Related event" msgstr "Événement associé" -#: agenda_culturel/models.py:2412 +#: agenda_culturel/models.py:2418 msgid "The message is associated with this event." msgstr "Le message est associé à cet événement." -#: agenda_culturel/models.py:2420 +#: agenda_culturel/models.py:2426 msgid "Author of the message" msgstr "Auteur du message" -#: agenda_culturel/models.py:2428 +#: agenda_culturel/models.py:2434 msgid "Your name" msgstr "Votre nom" -#: agenda_culturel/models.py:2434 +#: agenda_culturel/models.py:2440 msgid "Email address" msgstr "Adresse email" -#: agenda_culturel/models.py:2441 +#: agenda_culturel/models.py:2447 msgid "Your message" msgstr "Votre message" -#: agenda_culturel/models.py:2448 +#: agenda_culturel/models.py:2454 msgid "This message is a spam." msgstr "Ce message est un spam." -#: agenda_culturel/models.py:2455 +#: agenda_culturel/models.py:2461 msgid "this message has been processed and no longer needs to be handled" msgstr "Ce message a été traité et ne nécessite plus d'être pris en charge" -#: agenda_culturel/models.py:2461 +#: agenda_culturel/models.py:2467 msgid "Comments on the message from the moderation team" msgstr "Commentaires sur ce message par l'équipe de modération" -#: agenda_culturel/models.py:2494 agenda_culturel/models.py:2669 +#: agenda_culturel/models.py:2500 agenda_culturel/models.py:2675 msgid "Recurrent import" msgstr "Import récurrent" -#: agenda_culturel/models.py:2495 +#: agenda_culturel/models.py:2501 msgid "Recurrent imports" msgstr "Imports récurrents" -#: agenda_culturel/models.py:2499 +#: agenda_culturel/models.py:2505 msgid "ical" msgstr "ical" -#: agenda_culturel/models.py:2500 +#: agenda_culturel/models.py:2506 msgid "ical no busy" msgstr "ical sans busy" -#: agenda_culturel/models.py:2501 +#: agenda_culturel/models.py:2507 msgid "ical no VC" msgstr "ical sans VC" -#: agenda_culturel/models.py:2502 +#: agenda_culturel/models.py:2508 msgid "ical naive timezone" msgstr "ical timezone naïve" -#: agenda_culturel/models.py:2503 +#: agenda_culturel/models.py:2509 msgid "lacoope.org" msgstr "lacoope.org" -#: agenda_culturel/models.py:2504 +#: agenda_culturel/models.py:2510 msgid "la comédie" msgstr "la comédie" -#: agenda_culturel/models.py:2505 +#: agenda_culturel/models.py:2511 msgid "le fotomat" msgstr "le fotomat" -#: agenda_culturel/models.py:2506 +#: agenda_culturel/models.py:2512 msgid "la puce à l'oreille" msgstr "la puce à loreille" -#: agenda_culturel/models.py:2507 +#: agenda_culturel/models.py:2513 msgid "Plugin wordpress MEC" msgstr "Plugin wordpress MEC" -#: agenda_culturel/models.py:2508 +#: agenda_culturel/models.py:2514 msgid "Événements d'une page FB" msgstr "Événements d'une page FB" -#: agenda_culturel/models.py:2509 +#: agenda_culturel/models.py:2515 msgid "Billetterie Clermont-Ferrand" msgstr "" -#: agenda_culturel/models.py:2510 +#: agenda_culturel/models.py:2516 msgid "Arachnée concert" msgstr "Arachnée concert" -#: agenda_culturel/models.py:2511 +#: agenda_culturel/models.py:2517 msgid "Le Rio" msgstr "Le Rio" -#: agenda_culturel/models.py:2512 +#: agenda_culturel/models.py:2518 msgid "La Raymonde" msgstr "La Raymone" -#: agenda_culturel/models.py:2513 +#: agenda_culturel/models.py:2519 msgid "Agenda apidae tourisme" msgstr "Agenda apidae tourisme" -#: agenda_culturel/models.py:2514 +#: agenda_culturel/models.py:2520 msgid "Agenda iguana (médiathèques)" msgstr "Agenda iguana (médiathèques)" -#: agenda_culturel/models.py:2515 +#: agenda_culturel/models.py:2521 msgid "Mille formes" msgstr "Mille Formes" -#: agenda_culturel/models.py:2516 +#: agenda_culturel/models.py:2522 msgid "Les Amis du Temps des Cerises" msgstr "Les Amis du Temps des Cerises" -#: agenda_culturel/models.py:2517 +#: agenda_culturel/models.py:2523 msgid "Mobilizon" msgstr "Mobilizon" -#: agenda_culturel/models.py:2520 +#: agenda_culturel/models.py:2526 msgid "simple" msgstr "simple" -#: agenda_culturel/models.py:2521 +#: agenda_culturel/models.py:2527 msgid "Headless Chromium" msgstr "chromium sans interface" -#: agenda_culturel/models.py:2524 +#: agenda_culturel/models.py:2530 msgid "Headless Chromium (pause)" msgstr "chromium sans interface (pause)" -#: agenda_culturel/models.py:2530 +#: agenda_culturel/models.py:2536 msgid "daily" msgstr "chaque jour" -#: agenda_culturel/models.py:2532 +#: agenda_culturel/models.py:2538 msgid "weekly" msgstr "chaque semaine" -#: agenda_culturel/models.py:2533 +#: agenda_culturel/models.py:2539 msgid "never" msgstr "jamais" -#: agenda_culturel/models.py:2538 +#: agenda_culturel/models.py:2544 msgid "" "Recurrent import name. Be careful to choose a name that is easy to " "understand, as it will be public and displayed on the sites About page." @@ -1053,151 +1055,151 @@ msgstr "" "Nom de l'import récurrent. Attention à choisir un nom compréhensible, car il " "sera public, et affiché sur la page à propos du site." -#: agenda_culturel/models.py:2545 +#: agenda_culturel/models.py:2551 msgid "Processor" msgstr "Processeur" -#: agenda_culturel/models.py:2551 +#: agenda_culturel/models.py:2557 msgid "Downloader" msgstr "Téléchargeur" -#: agenda_culturel/models.py:2558 +#: agenda_culturel/models.py:2564 msgid "Import recurrence" msgstr "Récurrence d'import" -#: agenda_culturel/models.py:2565 +#: agenda_culturel/models.py:2571 msgid "Source" msgstr "Source" -#: agenda_culturel/models.py:2566 +#: agenda_culturel/models.py:2572 msgid "URL of the source document" msgstr "URL du document source" -#: agenda_culturel/models.py:2571 +#: agenda_culturel/models.py:2577 msgid "Browsable url" msgstr "URL navigable" -#: agenda_culturel/models.py:2573 +#: agenda_culturel/models.py:2579 msgid "URL of the corresponding document that will be shown to visitors." msgstr "URL correspondant au document et qui sera montrée aux visiteurs" -#: agenda_culturel/models.py:2582 +#: agenda_culturel/models.py:2588 msgid "Status of each imported event (published or draft)" msgstr "Status de chaque événement importé (publié ou brouillon)" -#: agenda_culturel/models.py:2587 +#: agenda_culturel/models.py:2593 msgid "Address for each imported event" msgstr "Adresse de chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2594 +#: agenda_culturel/models.py:2600 msgid "Force location" msgstr "Focer la localisation" -#: agenda_culturel/models.py:2595 +#: agenda_culturel/models.py:2601 msgid "force location even if another is detected." msgstr "Forcer la localisation même si une autre a été détectée." -#: agenda_culturel/models.py:2601 +#: agenda_culturel/models.py:2607 msgid "Organiser" msgstr "Organisateur" -#: agenda_culturel/models.py:2602 +#: agenda_culturel/models.py:2608 msgid "Organiser of each imported event" msgstr "Organisateur de chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2612 +#: agenda_culturel/models.py:2618 msgid "Category of each imported event" msgstr "Catégorie de chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2620 +#: agenda_culturel/models.py:2626 msgid "Tags for each imported event" msgstr "Étiquettes de chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2621 +#: agenda_culturel/models.py:2627 msgid "A list of tags that describe each imported event." msgstr "Une liste d'étiquettes décrivant chaque événement importé" -#: agenda_culturel/models.py:2650 +#: agenda_culturel/models.py:2656 msgid "Running" msgstr "En cours" -#: agenda_culturel/models.py:2651 +#: agenda_culturel/models.py:2657 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" -#: agenda_culturel/models.py:2652 +#: agenda_culturel/models.py:2658 msgid "Success" msgstr "Succès" -#: agenda_culturel/models.py:2653 +#: agenda_culturel/models.py:2659 msgid "Failed" msgstr "Erreur" -#: agenda_culturel/models.py:2656 +#: agenda_culturel/models.py:2662 msgid "Batch importation" msgstr "Importation par lot" -#: agenda_culturel/models.py:2657 +#: agenda_culturel/models.py:2663 msgid "Batch importations" msgstr "Importations par lot" -#: agenda_culturel/models.py:2670 +#: agenda_culturel/models.py:2676 msgid "Reference to the recurrent import processing" msgstr "Référence du processus d'import récurrent" -#: agenda_culturel/models.py:2678 +#: agenda_culturel/models.py:2684 msgid "URL (if not recurrent import)" msgstr "URL (si pas d'import récurrent)" -#: agenda_culturel/models.py:2679 +#: agenda_culturel/models.py:2685 msgid "Source URL if no RecurrentImport is associated." msgstr "URL source si aucun import récurrent n'est associé" -#: agenda_culturel/models.py:2694 +#: agenda_culturel/models.py:2700 msgid "Error message" msgstr "Votre message" -#: agenda_culturel/models.py:2698 +#: agenda_culturel/models.py:2704 msgid "Number of collected events" msgstr "Nombre d'événements collectés" -#: agenda_culturel/models.py:2701 +#: agenda_culturel/models.py:2707 msgid "Number of imported events" msgstr "Nombre d'événements importés" -#: agenda_culturel/models.py:2704 +#: agenda_culturel/models.py:2710 msgid "Number of updated events" msgstr "Nombre d'événements mis à jour" -#: agenda_culturel/models.py:2707 +#: agenda_culturel/models.py:2713 msgid "Number of removed events" msgstr "Nombre d'événements supprimés" -#: agenda_culturel/models.py:2715 +#: agenda_culturel/models.py:2721 msgid "Weight" msgstr "Poids" -#: agenda_culturel/models.py:2716 +#: agenda_culturel/models.py:2722 msgid "The lower is the weight, the earlier the filter is applied" msgstr "Plus le poids est léger, plus le filtre sera appliqué tôt" -#: agenda_culturel/models.py:2723 +#: agenda_culturel/models.py:2729 msgid "Category applied to the event" msgstr "Catégorie appliquée à l'événement" -#: agenda_culturel/models.py:2728 +#: agenda_culturel/models.py:2734 msgid "Contained in the title" msgstr "Contenu dans le titre" -#: agenda_culturel/models.py:2729 +#: agenda_culturel/models.py:2735 msgid "Text contained in the event title" msgstr "Texte contenu dans le titre de l'événement" -#: agenda_culturel/models.py:2735 +#: agenda_culturel/models.py:2741 msgid "Exact title extract" msgstr "Extrait exact du titre" -#: agenda_culturel/models.py:2737 +#: agenda_culturel/models.py:2743 msgid "" "If checked, the extract will be searched for in the title using the exact " "form (capitals, accents)." @@ -1205,19 +1207,19 @@ msgstr "" "Si coché, l'extrait sera recherché dans le titre en utilisant la forme " "exacte (majuscules, accents)" -#: agenda_culturel/models.py:2743 +#: agenda_culturel/models.py:2749 msgid "Contained in the description" msgstr "Contenu dans la description" -#: agenda_culturel/models.py:2744 +#: agenda_culturel/models.py:2750 msgid "Text contained in the description" msgstr "Texte contenu dans la description" -#: agenda_culturel/models.py:2750 +#: agenda_culturel/models.py:2756 msgid "Exact description extract" msgstr "Extrait exact de description" -#: agenda_culturel/models.py:2752 +#: agenda_culturel/models.py:2758 msgid "" "If checked, the extract will be searched for in the description using the " "exact form (capitals, accents)." @@ -1225,19 +1227,19 @@ msgstr "" "Si coché, l'extrait sera recherché dans la description en utilisant la forme " "exacte (majuscules, accents)" -#: agenda_culturel/models.py:2758 +#: agenda_culturel/models.py:2764 msgid "Contained in the location" msgstr "Contenu dans la localisation" -#: agenda_culturel/models.py:2759 +#: agenda_culturel/models.py:2765 msgid "Text contained in the event location" msgstr "Texte contenu dans la localisation de l'événement" -#: agenda_culturel/models.py:2765 +#: agenda_culturel/models.py:2771 msgid "Exact location extract" msgstr "Extrait exact de localisation" -#: agenda_culturel/models.py:2767 +#: agenda_culturel/models.py:2773 msgid "" "If checked, the extract will be searched for in the location using the exact " "form (capitals, accents)." @@ -1245,15 +1247,15 @@ msgstr "" "Si coché, l'extrait sera recherché dans la localisation en utilisant la " "forme exacte (majuscules, accents)" -#: agenda_culturel/models.py:2775 +#: agenda_culturel/models.py:2781 msgid "Location from place" msgstr "Localisation depuis le lieu" -#: agenda_culturel/models.py:2784 +#: agenda_culturel/models.py:2790 msgid "Categorisation rule" msgstr "Règle de catégorisation" -#: agenda_culturel/models.py:2785 +#: agenda_culturel/models.py:2791 msgid "Categorisation rules" msgstr "Règles de catégorisation" @@ -1285,11 +1287,15 @@ msgstr ": erreur 500" msgid "An internal error has occurred on site {} at address {}." msgstr "Une erreur interne s'est produite sur le site {} à l'adresse {}." -#: agenda_culturel/views.py:411 +#: agenda_culturel/views.py:216 +msgid "Moderation rules" +msgstr "Règles de modération" + +#: agenda_culturel/views.py:418 msgid "The static content has been successfully updated." msgstr "Le contenu statique a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:422 +#: agenda_culturel/views.py:429 msgid "" "The event cannot be updated because the import process is not available for " "the referenced sources." @@ -1297,21 +1303,21 @@ msgstr "" "La mise à jour de l'événement n'est pas possible car le processus d'import " "n'est pas disponible pour les sources référencées." -#: agenda_culturel/views.py:435 +#: agenda_culturel/views.py:442 msgid "The event update has been queued and will be completed shortly." msgstr "" "La mise à jour de l'événement a été mise en attente et sera effectuée sous " "peu." -#: agenda_culturel/views.py:460 agenda_culturel/views.py:532 +#: agenda_culturel/views.py:467 agenda_culturel/views.py:539 msgid " A message has been sent to the person who proposed the event." msgstr " Un message a été envoyé à la personne qui a proposé l'événement." -#: agenda_culturel/views.py:464 +#: agenda_culturel/views.py:471 msgid "The event has been successfully modified." msgstr "L'événement a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:483 +#: agenda_culturel/views.py:490 msgid "" "Changes will be visible on a local copy of the event. The version identical " "to the imported source will be hidden." @@ -1319,19 +1325,19 @@ msgstr "" "Les modifications seront visibles sur une copie locale de l'événement. La " "version fidèle à la source importée sera masquée." -#: agenda_culturel/views.py:537 +#: agenda_culturel/views.py:544 msgid "The event {} has been moderated with success." msgstr "L'événement {} a été modéré avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:673 +#: agenda_culturel/views.py:680 msgid "The event has been successfully deleted." msgstr "L'événement a été supprimé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:723 +#: agenda_culturel/views.py:730 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: agenda_culturel/views.py:749 +#: agenda_culturel/views.py:756 msgid "" "The status has been successfully modified and a message has been sent to the " "person who proposed the event." @@ -1339,15 +1345,15 @@ msgstr "" "Le status a été modifié avec succès et un message a été envoyé à la personne " "qui a proposé l'événement." -#: agenda_culturel/views.py:753 +#: agenda_culturel/views.py:760 msgid "The status has been successfully modified." msgstr "Le status a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:793 +#: agenda_culturel/views.py:800 msgid "The event was created: {}." msgstr "L'événement a été créé: {}." -#: agenda_culturel/views.py:799 +#: agenda_culturel/views.py:806 msgid "" "The event has been submitted and will be published as soon as it has been " "validated by the moderation team." @@ -1355,99 +1361,99 @@ msgstr "" "L'événement a été soumis et sera publié dès qu'il aura été validé par " "l'équipe de modération." -#: agenda_culturel/views.py:813 +#: agenda_culturel/views.py:820 msgid "during the creation process" msgstr "pendant le processus d'import" -#: agenda_culturel/views.py:836 +#: agenda_culturel/views.py:843 msgid "A message has been sent to the person who proposed the initial event." msgstr "" "Un message a été envoyé à la personne qui a proposé l'événement initial." -#: agenda_culturel/views.py:929 agenda_culturel/views.py:1007 +#: agenda_culturel/views.py:936 agenda_culturel/views.py:1014 msgid "{} has not been submitted since its already known: {}." msgstr "{} n'a pas été soumis car il est déjà connu: {}." -#: agenda_culturel/views.py:938 agenda_culturel/views.py:1016 +#: agenda_culturel/views.py:945 agenda_culturel/views.py:1023 msgid "" "{} has not been submitted since its already known and currently into " "moderation process." msgstr "{} n'a pas été soumis car il est déjà connu et en cours de modération" -#: agenda_culturel/views.py:950 +#: agenda_culturel/views.py:957 msgid "Integrating {} url(s) into our import process." msgstr "Intégration de {} url(s) dans notre processus d'import." -#: agenda_culturel/views.py:1025 +#: agenda_culturel/views.py:1032 msgid "Integrating {} into our import process." msgstr "Intégration de {} dans notre processus d'import." -#: agenda_culturel/views.py:1141 +#: agenda_culturel/views.py:1148 msgid "Your message has been sent successfully." msgstr "Votre message a été envoyé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1174 +#: agenda_culturel/views.py:1181 msgid "Reporting the event {} on {}" msgstr "Signaler l'événement {} du {}" -#: agenda_culturel/views.py:1184 +#: agenda_culturel/views.py:1191 msgid "The contact message has been successfully deleted." msgstr "Le message de contact a été supprimé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1200 +#: agenda_culturel/views.py:1207 msgid "The contact message properties has been successfully modified." msgstr "Les propriétés du message de contact ont été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1378 +#: agenda_culturel/views.py:1385 msgid "Spam has been successfully deleted." msgstr "Le spam a été supprimé avec succès" -#: agenda_culturel/views.py:1555 +#: agenda_culturel/views.py:1562 msgid "The import has been run successfully." msgstr "L'import a été lancé avec succès" -#: agenda_culturel/views.py:1577 +#: agenda_culturel/views.py:1584 msgid "The import has been canceled." msgstr "L'import a été annulé" -#: agenda_culturel/views.py:1600 +#: agenda_culturel/views.py:1607 msgid "The orphan event update has been launched." msgstr "La mise à jour de l'événement orphelin a été lancée." -#: agenda_culturel/views.py:1696 +#: agenda_culturel/views.py:1703 msgid "The recurrent import has been successfully modified." msgstr "L'import récurrent a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1708 +#: agenda_culturel/views.py:1715 msgid "The recurrent import has been successfully deleted." msgstr "L'import récurrent a été supprimé avec succès" -#: agenda_culturel/views.py:1754 +#: agenda_culturel/views.py:1761 msgid "The import has been launched." msgstr "L'import a été lancé" -#: agenda_culturel/views.py:1781 +#: agenda_culturel/views.py:1788 msgid "Imports has been launched." msgstr "Les imports ont été lancés" -#: agenda_culturel/views.py:1803 +#: agenda_culturel/views.py:1810 msgid "Facebook imports has been launched." msgstr "Les imports Facebook ont été lancés" -#: agenda_culturel/views.py:1866 +#: agenda_culturel/views.py:1873 msgid "Update successfully completed." msgstr "Mise à jour réalisée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1934 +#: agenda_culturel/views.py:1941 msgid "Creation of a merged event has been successfully completed." msgstr "Création d'un événement fusionné réalisée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:1971 +#: agenda_culturel/views.py:1978 msgid "Events have been marked as unduplicated." msgstr "Les événements ont été marqués comme non dupliqués." -#: agenda_culturel/views.py:1988 agenda_culturel/views.py:2005 -#: agenda_culturel/views.py:2033 +#: agenda_culturel/views.py:1995 agenda_culturel/views.py:2012 +#: agenda_culturel/views.py:2040 msgid "" "The selected item is no longer included in the list of duplicates. Someone " "else has probably modified the list in the meantime." @@ -1455,23 +1461,23 @@ msgstr "" "L'élément sélectionné ne fait plus partie de la liste des dupliqués. Une " "autre personne a probablement modifié la liste entre temps." -#: agenda_culturel/views.py:1995 +#: agenda_culturel/views.py:2002 msgid "The selected event has been set as representative" msgstr "L'événement sélectionné a été défini comme representatif." -#: agenda_culturel/views.py:2019 +#: agenda_culturel/views.py:2026 msgid "The event has been withdrawn from the group and made independent." msgstr "L'événement a été retiré du groupe et rendu indépendant." -#: agenda_culturel/views.py:2069 +#: agenda_culturel/views.py:2076 msgid "Cleaning up duplicates: {} item(s) fixed." msgstr "Nettoyage des dupliqués: {} élément(s) corrigé(s)." -#: agenda_culturel/views.py:2118 +#: agenda_culturel/views.py:2125 msgid "The event was successfully duplicated." msgstr "L'événement a été marqué dupliqué avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2126 +#: agenda_culturel/views.py:2133 msgid "" "The event has been successfully flagged as a duplicate. The moderation team " "will deal with your suggestion shortly." @@ -1479,32 +1485,32 @@ msgstr "" "L'événement a été signalé comme dupliqué avec succès. Votre suggestion sera " "prochainement prise en charge par l'équipe de modération." -#: agenda_culturel/views.py:2188 +#: agenda_culturel/views.py:2195 msgid "The categorisation rule has been successfully modified." msgstr "La règle de catégorisation a été modifiée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2200 +#: agenda_culturel/views.py:2207 msgid "The categorisation rule has been successfully deleted." msgstr "La règle de catégorisation a été supprimée avec succès" -#: agenda_culturel/views.py:2222 +#: agenda_culturel/views.py:2229 msgid "The rules were successfully applied and 1 event was categorised." msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et 1 événement a été catégorisé" -#: agenda_culturel/views.py:2229 +#: agenda_culturel/views.py:2236 msgid "The rules were successfully applied and {} events were categorised." msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et {} événements ont été " "catégorisés" -#: agenda_culturel/views.py:2236 agenda_culturel/views.py:2300 +#: agenda_culturel/views.py:2243 agenda_culturel/views.py:2307 msgid "The rules were successfully applied and no events were categorised." msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et aucun événement n'a été " "catégorisé" -#: agenda_culturel/views.py:2286 +#: agenda_culturel/views.py:2293 msgid "" "The rules were successfully applied and 1 event with default category was " "categorised." @@ -1512,7 +1518,7 @@ msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et 1 événement avec catégorie par " "défaut a été catégorisé" -#: agenda_culturel/views.py:2293 +#: agenda_culturel/views.py:2300 msgid "" "The rules were successfully applied and {} events with default category were " "categorised." @@ -1520,58 +1526,58 @@ msgstr "" "Les règles ont été appliquées avec succès et {} événements avec catégorie " "par défaut ont été catégorisés" -#: agenda_culturel/views.py:2399 agenda_culturel/views.py:2461 -#: agenda_culturel/views.py:2501 +#: agenda_culturel/views.py:2406 agenda_culturel/views.py:2468 +#: agenda_culturel/views.py:2508 msgid "{} events have been updated." msgstr "{} événements ont été mis à jour." -#: agenda_culturel/views.py:2402 agenda_culturel/views.py:2463 -#: agenda_culturel/views.py:2504 +#: agenda_culturel/views.py:2409 agenda_culturel/views.py:2470 +#: agenda_culturel/views.py:2511 msgid "1 event has been updated." msgstr "1 événement a été mis à jour" -#: agenda_culturel/views.py:2404 agenda_culturel/views.py:2465 -#: agenda_culturel/views.py:2506 +#: agenda_culturel/views.py:2411 agenda_culturel/views.py:2472 +#: agenda_culturel/views.py:2513 msgid "No events have been modified." msgstr "Aucun événement n'a été modifié." -#: agenda_culturel/views.py:2413 +#: agenda_culturel/views.py:2420 msgid "The place has been successfully updated." msgstr "Le lieu a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2422 +#: agenda_culturel/views.py:2429 msgid "The place has been successfully created." msgstr "Le lieu a été créé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2488 +#: agenda_culturel/views.py:2495 msgid "The selected place has been assigned to the event." msgstr "Le lieu sélectionné a été assigné à l'événement." -#: agenda_culturel/views.py:2493 +#: agenda_culturel/views.py:2500 msgid "A new alias has been added to the selected place." msgstr "Un nouvel alias a été créé pour le lieu sélectionné." -#: agenda_culturel/views.py:2620 +#: agenda_culturel/views.py:2627 msgid "The organisation has been successfully updated." msgstr "L'organisme a été modifié avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2627 +#: agenda_culturel/views.py:2634 msgid "The organisation has been successfully created." msgstr "L'organisme a été créé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2646 +#: agenda_culturel/views.py:2653 msgid "The tag has been successfully updated." msgstr "L'étiquette a été modifiée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2653 +#: agenda_culturel/views.py:2660 msgid "The tag has been successfully created." msgstr "L'étiquette a été créée avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2819 +#: agenda_culturel/views.py:2826 msgid "You have not modified the tag name." msgstr "Vous n'avez pas modifié le nom de l'étiquette." -#: agenda_culturel/views.py:2834 +#: agenda_culturel/views.py:2841 msgid "" "This tag {} is already in use, and is described by different information " "from the current tag. You can force renaming by checking the corresponding " @@ -1584,7 +1590,7 @@ msgstr "" "sera supprimée, et tous les événements associés à l'étiquette {} seront " "associés à l'étiquette {}." -#: agenda_culturel/views.py:2848 +#: agenda_culturel/views.py:2855 msgid "" "This tag {} is already in use. You can force renaming by checking the " "corresponding option." @@ -1592,15 +1598,15 @@ msgstr "" "Cette étiquette {} est déjà utilisée. Vous pouvez forcer le renommage en " "cochant l'option correspondante." -#: agenda_culturel/views.py:2881 +#: agenda_culturel/views.py:2888 msgid "The tag {} has been successfully renamed to {}." msgstr "L'étiquette {} a été renommée avec succès en {}." -#: agenda_culturel/views.py:2923 +#: agenda_culturel/views.py:2930 msgid "The tag {} has been successfully deleted." msgstr "L'événement {} a été supprimé avec succès." -#: agenda_culturel/views.py:2949 +#: agenda_culturel/views.py:2956 msgid "Cache successfully cleared." msgstr "Le cache a été vidé avec succès." diff --git a/src/agenda_culturel/templates/agenda_culturel/event_import.html b/src/agenda_culturel/templates/agenda_culturel/event_import.html index d41a112..718c89c 100644 --- a/src/agenda_culturel/templates/agenda_culturel/event_import.html +++ b/src/agenda_culturel/templates/agenda_culturel/event_import.html @@ -28,5 +28,10 @@ ajouter un événement en utilisant un formulaire complet.

Remplir le formulaire d'événement + {% endblock %} diff --git a/src/agenda_culturel/urls.py b/src/agenda_culturel/urls.py index 25926f0..85739d7 100644 --- a/src/agenda_culturel/urls.py +++ b/src/agenda_culturel/urls.py @@ -103,6 +103,7 @@ from .views import ( CategorisationRuleDeleteView, CategorisationRuleUpdateView, apply_categorisation_rules, + moderation_rules, ) event_dict = { @@ -271,6 +272,7 @@ urlpatterns = [ path("rechercher/complet/", event_search_full, name="event_search_full"), path("mentions-legales", mentions_legales, name="mentions_legales"), path("a-propos", about, name="about"), + path("regles-de-moderation", moderation_rules, name="moderation_rules"), path("merci", thank_you, name="thank_you"), path("contact", MessageCreateView.as_view(), name="contact"), path("messages", view_messages, name="messages"), diff --git a/src/agenda_culturel/views.py b/src/agenda_culturel/views.py index be47d5d..73c15d3 100644 --- a/src/agenda_culturel/views.py +++ b/src/agenda_culturel/views.py @@ -212,6 +212,15 @@ def about(request): return render(request, "agenda_culturel/page-rimports-list.html", context) +def moderation_rules(request): + context = { + "title": _("Moderation rules"), + "static_content": "moderation_rules", + "url_path": reverse_lazy("moderation_rules"), + } + return render(request, "agenda_culturel/page-single.html", context) + + def home(request, cat=None): return week_view(request, home=True, cat=cat)