From ed93dfd6cb99b14d52efec75fce68c3916b5ff4b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Jean-Marie Favreau
Date: Fri, 14 Mar 2025 13:32:55 +0100
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Ajout=20d'une=20page=20pour=20d=C3=A9crire=20le?=
=?UTF-8?q?s=20r=C3=A8gles=20de=20mod=C3=A9ration?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
---
.../locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 554 +++++++++---------
.../agenda_culturel/event_import.html | 5 +
src/agenda_culturel/urls.py | 2 +
src/agenda_culturel/views.py | 9 +
4 files changed, 296 insertions(+), 274 deletions(-)
diff --git a/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 478bd37..0189b21 100644
--- a/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/agenda_culturel/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: agenda_culturel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-14 12:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 13:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Marie Favreau \n"
"Language-Team: Jean-Marie Favreau \n"
@@ -142,12 +142,12 @@ msgstr "dernier créé d'abord"
msgid "Imported from"
msgstr "Importé depuis"
-#: agenda_culturel/filters.py:470 agenda_culturel/models.py:725
-#: agenda_culturel/models.py:2687
+#: agenda_culturel/filters.py:470 agenda_culturel/models.py:727
+#: agenda_culturel/models.py:2693
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: agenda_culturel/filters.py:471 agenda_culturel/models.py:2453
+#: agenda_culturel/filters.py:471 agenda_culturel/models.py:2459
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
#: agenda_culturel/filters.py:475 agenda_culturel/filters.py:476
-#: agenda_culturel/models.py:2447
+#: agenda_culturel/models.py:2453
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Spam"
msgid "Non spam"
msgstr "Non spam"
-#: agenda_culturel/filters.py:481 agenda_culturel/models.py:2468
+#: agenda_culturel/filters.py:481 agenda_culturel/models.py:2474
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr ""
msgid "Your email"
msgstr "Votre adresse email"
-#: agenda_culturel/forms.py:165 agenda_culturel/models.py:2435
+#: agenda_culturel/forms.py:165 agenda_culturel/models.py:2441
msgid "Your email address"
msgstr "Votre adresse email"
-#: agenda_culturel/forms.py:171 agenda_culturel/models.py:2460
+#: agenda_culturel/forms.py:171 agenda_culturel/models.py:2466
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
@@ -215,19 +215,19 @@ msgid "Receive notification of publication or leave a message for moderation"
msgstr "Être notifié de la publication ou laisser un message à la modération"
#: agenda_culturel/forms.py:205 agenda_culturel/models.py:179
-#: agenda_culturel/models.py:733 agenda_culturel/models.py:2611
-#: agenda_culturel/models.py:2722
+#: agenda_culturel/models.py:735 agenda_culturel/models.py:2617
+#: agenda_culturel/models.py:2728
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#: agenda_culturel/forms.py:211 agenda_culturel/forms.py:244
#: agenda_culturel/forms.py:272 agenda_culturel/forms.py:443
-#: agenda_culturel/models.py:230 agenda_culturel/models.py:850
+#: agenda_culturel/models.py:232 agenda_culturel/models.py:852
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
#: agenda_culturel/forms.py:219 agenda_culturel/forms.py:603
-#: agenda_culturel/models.py:951
+#: agenda_culturel/models.py:953
msgid "Event"
msgstr "Événement"
@@ -251,12 +251,12 @@ msgstr "Cet événement est récurrent"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: agenda_culturel/forms.py:356 agenda_culturel/models.py:762
-#: agenda_culturel/models.py:2586
+#: agenda_culturel/forms.py:356 agenda_culturel/models.py:764
+#: agenda_culturel/models.py:2592
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
-#: agenda_culturel/forms.py:361 agenda_culturel/models.py:806
+#: agenda_culturel/forms.py:361 agenda_culturel/models.py:808
msgid "Illustration"
msgstr "Illustration"
@@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Valeur de la version sélectionnée"
msgid "Apply category {} to the event {}"
msgstr "Appliquer la catégorie {} à l'événement {}"
-#: agenda_culturel/forms.py:829 agenda_culturel/models.py:561
-#: agenda_culturel/models.py:2774
+#: agenda_culturel/forms.py:829 agenda_culturel/models.py:563
+#: agenda_culturel/models.py:2780
msgid "Place"
msgstr "Lieu"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
msgid "Header"
msgstr "Entête"
-#: agenda_culturel/forms.py:886 agenda_culturel/models.py:523
+#: agenda_culturel/forms.py:886 agenda_culturel/models.py:525
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -414,9 +414,9 @@ msgstr ""
"sans doute été trop court"
#: agenda_culturel/models.py:62 agenda_culturel/models.py:109
-#: agenda_culturel/models.py:188 agenda_culturel/models.py:480
-#: agenda_culturel/models.py:521 agenda_culturel/models.py:627
-#: agenda_culturel/models.py:2427 agenda_culturel/models.py:2536
+#: agenda_culturel/models.py:188 agenda_culturel/models.py:482
+#: agenda_culturel/models.py:523 agenda_culturel/models.py:629
+#: agenda_culturel/models.py:2433 agenda_culturel/models.py:2542
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -476,8 +476,8 @@ msgstr "Catégories"
msgid "Tag name"
msgstr "Nom de l'étiquette"
-#: agenda_culturel/models.py:195 agenda_culturel/models.py:544
-#: agenda_culturel/models.py:643 agenda_culturel/models.py:789
+#: agenda_culturel/models.py:195 agenda_culturel/models.py:546
+#: agenda_culturel/models.py:645 agenda_culturel/models.py:791
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -485,20 +485,22 @@ msgstr "Description"
msgid "Description of the tag"
msgstr "Description de l'étiquette"
-#: agenda_culturel/models.py:202 agenda_culturel/models.py:2394
-#: agenda_culturel/models.py:2441
+#: agenda_culturel/models.py:202 agenda_culturel/models.py:2400
+#: agenda_culturel/models.py:2447
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: agenda_culturel/models.py:203
+#: agenda_culturel/models.py:204
msgid "Message displayed to the user on each event associated with this tag."
-msgstr "Message affiché à l'utilisateur sur chaque événement associé à cette étiquette."
+msgstr ""
+"Message affiché à l'utilisateur sur chaque événement associé à cette "
+"étiquette."
-#: agenda_culturel/models.py:209
+#: agenda_culturel/models.py:211
msgid "Principal"
msgstr "Principal"
-#: agenda_culturel/models.py:211
+#: agenda_culturel/models.py:213
msgid ""
"This tag is highlighted as a main tag for visitors, particularly in the "
"filter."
@@ -506,91 +508,91 @@ msgstr ""
"Cette étiquette est mise en avant comme étiquette principale pour les "
"visiteurs, en particulier dans le filtre."
-#: agenda_culturel/models.py:217
+#: agenda_culturel/models.py:219
msgid "In excluded suggestions"
msgstr "Dans les suggestions d'exclusion"
-#: agenda_culturel/models.py:218
+#: agenda_culturel/models.py:220
msgid "This tag will be part of the excluded suggestions."
msgstr "Cette étiquette fera partie des suggestions d'exclusion."
-#: agenda_culturel/models.py:223
+#: agenda_culturel/models.py:225
msgid "In included suggestions"
msgstr "Dans les suggestions d'inclusion."
-#: agenda_culturel/models.py:224
+#: agenda_culturel/models.py:226
msgid "This tag will be part of the included suggestions."
msgstr "Cette étiquette fera partie des suggestions d'inclusion."
-#: agenda_culturel/models.py:229
+#: agenda_culturel/models.py:231
msgid "Tag"
msgstr "Étiquette"
-#: agenda_culturel/models.py:318
+#: agenda_culturel/models.py:320
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggestions"
-#: agenda_culturel/models.py:319
+#: agenda_culturel/models.py:321
msgid "Others"
msgstr "Autres"
-#: agenda_culturel/models.py:332
+#: agenda_culturel/models.py:334
msgid "Representative event"
msgstr "Événement représentatif"
-#: agenda_culturel/models.py:334
+#: agenda_culturel/models.py:336
msgid "This event is the representative event of the duplicated events group"
msgstr ""
"Cet événement est l'événement représentatif du groupe d'événements dupliqués."
-#: agenda_culturel/models.py:342 agenda_culturel/models.py:343
+#: agenda_culturel/models.py:344 agenda_culturel/models.py:345
msgid "Duplicated events"
msgstr "Événements dupliqués"
-#: agenda_culturel/models.py:481
+#: agenda_culturel/models.py:483
msgid "Name of the location"
msgstr "Nom de la position"
-#: agenda_culturel/models.py:492
+#: agenda_culturel/models.py:494
msgid "Main"
msgstr "Principale"
-#: agenda_culturel/models.py:494
+#: agenda_culturel/models.py:496
msgid "This location is one of the main locations (shown first higher values)."
msgstr ""
"Cette position est une position principale (affichage en premier des plus "
"grandes valeurs)."
-#: agenda_culturel/models.py:499
+#: agenda_culturel/models.py:501
msgid "Suggested distance (km)"
msgstr ""
-#: agenda_culturel/models.py:501
+#: agenda_culturel/models.py:503
msgid ""
"If this distance is given, this location is part of the suggested filters."
msgstr ""
-#: agenda_culturel/models.py:510
+#: agenda_culturel/models.py:512
msgid "Reference location"
msgstr "Position de référence"
-#: agenda_culturel/models.py:511
+#: agenda_culturel/models.py:513
msgid "Reference locations"
msgstr "Positions de référence"
-#: agenda_culturel/models.py:521
+#: agenda_culturel/models.py:523
msgid "Name of the place"
msgstr "Nom du lieu"
-#: agenda_culturel/models.py:524
+#: agenda_culturel/models.py:526
msgid "Address of this place (without city name)"
msgstr "Adresse de ce lieu (sans le nom de la ville)"
-#: agenda_culturel/models.py:529
+#: agenda_culturel/models.py:531
msgid "Postcode"
msgstr "Code postal"
-#: agenda_culturel/models.py:531
+#: agenda_culturel/models.py:533
msgid ""
"The post code is not displayed, but makes it easier to find an address when "
"you enter it."
@@ -598,23 +600,23 @@ msgstr ""
"Le code postal ne sera pas affiché, mais facilite la recherche d'adresse au "
"moment de la saisie."
-#: agenda_culturel/models.py:536
+#: agenda_culturel/models.py:538
msgid "City"
msgstr "Ville"
-#: agenda_culturel/models.py:536
+#: agenda_culturel/models.py:538
msgid "City name"
msgstr "Nom de la ville"
-#: agenda_culturel/models.py:545
+#: agenda_culturel/models.py:547
msgid "Description of the place, including accessibility."
msgstr "Description du lieu, inclus l'accessibilité."
-#: agenda_culturel/models.py:552
+#: agenda_culturel/models.py:554
msgid "Alternative names"
msgstr "Noms alternatifs"
-#: agenda_culturel/models.py:554
+#: agenda_culturel/models.py:556
msgid ""
"Alternative names or addresses used to match a place with the free-form "
"location of an event."
@@ -622,31 +624,31 @@ msgstr ""
"Noms et adresses alternatives qui seront utilisées pour associer une adresse "
"avec la localisation en forme libre d'un événement"
-#: agenda_culturel/models.py:562
+#: agenda_culturel/models.py:564
msgid "Places"
msgstr "Lieux"
-#: agenda_culturel/models.py:628
+#: agenda_culturel/models.py:630
msgid "Organisation name"
msgstr "Nom de l'organisme"
-#: agenda_culturel/models.py:635
+#: agenda_culturel/models.py:637
msgid "Website"
msgstr "Site internet"
-#: agenda_culturel/models.py:636
+#: agenda_culturel/models.py:638
msgid "Website of the organisation"
msgstr "Site internet de l'organisme"
-#: agenda_culturel/models.py:644
+#: agenda_culturel/models.py:646
msgid "Description of the organisation."
msgstr "Description de l'organisme"
-#: agenda_culturel/models.py:651
+#: agenda_culturel/models.py:653
msgid "Principal place"
msgstr "Lieu principal"
-#: agenda_culturel/models.py:653
+#: agenda_culturel/models.py:655
msgid ""
"Place mainly associated with this organizer. Mainly used if there is a "
"similarity in the name, to avoid redundant displays."
@@ -654,71 +656,71 @@ msgstr ""
"Lieu principalement associé à cet organisateur. Principalement utilisé s'il "
"y a une similarité de nom, pour éviter les affichages redondants."
-#: agenda_culturel/models.py:661
+#: agenda_culturel/models.py:663
msgid "Organisation"
msgstr "Organisme"
-#: agenda_culturel/models.py:662
+#: agenda_culturel/models.py:664
msgid "Organisations"
msgstr "Organismes"
-#: agenda_culturel/models.py:673 agenda_culturel/models.py:2581
+#: agenda_culturel/models.py:675 agenda_culturel/models.py:2587
msgid "Published"
msgstr "Publié"
-#: agenda_culturel/models.py:674
+#: agenda_culturel/models.py:676
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#: agenda_culturel/models.py:675
+#: agenda_culturel/models.py:677
msgid "Trash"
msgstr "Corbeille"
-#: agenda_culturel/models.py:684
+#: agenda_culturel/models.py:686
msgid "Author of the event creation"
msgstr "Auteur de la création de l'événement"
-#: agenda_culturel/models.py:693
+#: agenda_culturel/models.py:695
msgid "Author of the last importation"
msgstr "Auteur de la dernière importation"
-#: agenda_culturel/models.py:702
+#: agenda_culturel/models.py:704
msgid "Author of the last modification"
msgstr "Auteur de la dernière modification"
-#: agenda_culturel/models.py:711
+#: agenda_culturel/models.py:713
msgid "Author of the last moderation"
msgstr "Auteur de la dernière modération"
-#: agenda_culturel/models.py:722
+#: agenda_culturel/models.py:724
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: agenda_culturel/models.py:739
+#: agenda_culturel/models.py:741
msgid "Start day"
msgstr "Date de début"
-#: agenda_culturel/models.py:741
+#: agenda_culturel/models.py:743
msgid "Start time"
msgstr "Heure de début"
-#: agenda_culturel/models.py:747
+#: agenda_culturel/models.py:749
msgid "End day"
msgstr "Date de fin"
-#: agenda_culturel/models.py:751
+#: agenda_culturel/models.py:753
msgid "End time"
msgstr "Heure de fin"
-#: agenda_culturel/models.py:754
+#: agenda_culturel/models.py:756
msgid "Recurrence"
msgstr "Récurrence"
-#: agenda_culturel/models.py:768
+#: agenda_culturel/models.py:770
msgid "Location (free form)"
msgstr "Localisation (forme libre)"
-#: agenda_culturel/models.py:770
+#: agenda_culturel/models.py:772
msgid ""
"Address of the event in case its not available in the already known places "
"(free form)"
@@ -726,11 +728,11 @@ msgstr ""
"Adresse d'un événement si elle n'est pas déjà présente dans la liste des "
"lieux disponibles (forme libre)"
-#: agenda_culturel/models.py:779
+#: agenda_culturel/models.py:781
msgid "Local event"
msgstr "Événement de portée locale"
-#: agenda_culturel/models.py:781
+#: agenda_culturel/models.py:783
msgid ""
"If the event is a local event, it will not be proposed by default in daily, "
"weekly or monthly views, unless the user has explicitly indicated that he "
@@ -740,11 +742,11 @@ msgstr ""
"les vues quotidiennes, hebdomadaires ou mensuelles, sauf si l'utilisateur a "
"explicitement indiqué qu'il souhaite voir ces événements."
-#: agenda_culturel/models.py:797
+#: agenda_culturel/models.py:799
msgid "Organisers"
msgstr "Organisateurs"
-#: agenda_culturel/models.py:799
+#: agenda_culturel/models.py:801
msgid ""
"list of event organisers. Organizers will only be displayed if one of them "
"does not normally use the venue."
@@ -752,112 +754,112 @@ msgstr ""
"Liste des organisateurs de l'événements. Les organisateurs seront affichés "
"uniquement si au moins un d'entre eux n'utilise pas habituellement le lieu."
-#: agenda_culturel/models.py:813
+#: agenda_culturel/models.py:815
msgid "Illustration (URL)"
msgstr "Illustration (URL)"
-#: agenda_culturel/models.py:814
+#: agenda_culturel/models.py:816
msgid "External URL of the illustration image"
msgstr "URL externe de l'image illustrative"
-#: agenda_culturel/models.py:820
+#: agenda_culturel/models.py:822
msgid "Illustration description"
msgstr "Description de l'illustration"
-#: agenda_culturel/models.py:821
+#: agenda_culturel/models.py:823
msgid "Alternative text used by screen readers for the image"
msgstr "Texte alternatif utiliser par les lecteurs d'écrans pour l'image"
-#: agenda_culturel/models.py:829
+#: agenda_culturel/models.py:831
msgid "Importation source"
msgstr "Source d'importation"
-#: agenda_culturel/models.py:830
+#: agenda_culturel/models.py:832
msgid "Importation source used to detect removed entries."
msgstr "Source d'importation utilisée pour détecter les éléments supprimés/"
-#: agenda_culturel/models.py:836
+#: agenda_culturel/models.py:838
msgid "UUIDs"
msgstr "UUIDs"
-#: agenda_culturel/models.py:837
+#: agenda_culturel/models.py:839
msgid "UUIDs from import to detect duplicated entries."
msgstr "UUIDs utilisés pendant l'import pour détecter les entrées dupliquées"
-#: agenda_culturel/models.py:843
+#: agenda_culturel/models.py:845
msgid "Online sources or ticketing"
msgstr "Sources en ligne ou billetterie"
-#: agenda_culturel/models.py:857
+#: agenda_culturel/models.py:859
msgid "Other versions"
msgstr ""
-#: agenda_culturel/models.py:952
+#: agenda_culturel/models.py:954
msgid "Events"
msgstr "Événements"
-#: agenda_culturel/models.py:1008
+#: agenda_culturel/models.py:1010
msgid "recurrent import"
msgstr "import récurrent"
-#: agenda_culturel/models.py:1010
+#: agenda_culturel/models.py:1012
msgid "a non authenticated user"
msgstr "un utilisateur non connecté"
-#: agenda_culturel/models.py:1482
+#: agenda_culturel/models.py:1488
msgid "Your event has been published"
msgstr "Ton événement a été publié"
-#: agenda_culturel/models.py:1487
+#: agenda_culturel/models.py:1493
msgid "Your message has not been retained"
msgstr "Ton événement n'a pas été retenu"
-#: agenda_culturel/models.py:1575 agenda_culturel/models.py:2391
+#: agenda_culturel/models.py:1581 agenda_culturel/models.py:2397
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
-#: agenda_culturel/models.py:1577 agenda_culturel/models.py:1683
+#: agenda_culturel/models.py:1583 agenda_culturel/models.py:1689
msgid "the date has not been imported correctly."
msgstr "la date n'a pas été importée correctement."
-#: agenda_culturel/models.py:1665
+#: agenda_culturel/models.py:1671
msgid "during import process"
msgstr "pendant le processus d'import"
-#: agenda_culturel/models.py:1681 agenda_culturel/models.py:1691
-#: agenda_culturel/models.py:1702
+#: agenda_culturel/models.py:1687 agenda_culturel/models.py:1697
+#: agenda_culturel/models.py:1708
msgid "warning"
msgstr "attention"
-#: agenda_culturel/models.py:1693
+#: agenda_culturel/models.py:1699
msgid "the title has not been imported correctly."
msgstr "le titre n'a pas été importé correctement."
-#: agenda_culturel/models.py:1705
+#: agenda_culturel/models.py:1711
msgid "The import was unable to find an event in the page."
msgstr "L'import a été incapable de trouver un événement dans la page."
-#: agenda_culturel/models.py:2053
+#: agenda_culturel/models.py:2059
msgid "Updated field(s): "
msgstr "Champ(s) mis à jour: "
-#: agenda_culturel/models.py:2057
+#: agenda_culturel/models.py:2063
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
-#: agenda_culturel/models.py:2058
+#: agenda_culturel/models.py:2064
msgid "update process"
msgstr "processus de mise à jour"
-#: agenda_culturel/models.py:2127
+#: agenda_culturel/models.py:2133
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: agenda_culturel/models.py:2128
+#: agenda_culturel/models.py:2134
msgid "import process"
msgstr "processus d'import"
-#: agenda_culturel/models.py:2130
+#: agenda_culturel/models.py:2136
msgid ""
"The duration of the event is a little too long for direct publication. "
"Moderators can choose to publish it or not."
@@ -865,187 +867,187 @@ msgstr ""
"La durée de l'événement est un peu trop longue pour qu'il soit publié "
"directement. Les modérateurs peuvent choisir de le publier ou non."
-#: agenda_culturel/models.py:2382
+#: agenda_culturel/models.py:2388
msgid "From contributor"
msgstr "D'un·e contributeurice"
-#: agenda_culturel/models.py:2383
+#: agenda_culturel/models.py:2389
msgid "Import process"
msgstr "Processus d'import"
-#: agenda_culturel/models.py:2384
+#: agenda_culturel/models.py:2390
msgid "Update process"
msgstr "Processus de mise à jour"
-#: agenda_culturel/models.py:2385
+#: agenda_culturel/models.py:2391
msgid "Contact form"
msgstr "Formulaire de contact"
-#: agenda_culturel/models.py:2386
+#: agenda_culturel/models.py:2392
msgid "Event report"
msgstr "Signalemet d'événement"
-#: agenda_culturel/models.py:2389
+#: agenda_culturel/models.py:2395
msgid "From contributor (without message)"
msgstr "D'un·e contributeurice (sans message)"
-#: agenda_culturel/models.py:2395
+#: agenda_culturel/models.py:2401
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
-#: agenda_culturel/models.py:2404
+#: agenda_culturel/models.py:2410
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
-#: agenda_culturel/models.py:2405
+#: agenda_culturel/models.py:2411
msgid "The subject of your message"
msgstr "Sujet de votre message"
-#: agenda_culturel/models.py:2411
+#: agenda_culturel/models.py:2417
msgid "Related event"
msgstr "Événement associé"
-#: agenda_culturel/models.py:2412
+#: agenda_culturel/models.py:2418
msgid "The message is associated with this event."
msgstr "Le message est associé à cet événement."
-#: agenda_culturel/models.py:2420
+#: agenda_culturel/models.py:2426
msgid "Author of the message"
msgstr "Auteur du message"
-#: agenda_culturel/models.py:2428
+#: agenda_culturel/models.py:2434
msgid "Your name"
msgstr "Votre nom"
-#: agenda_culturel/models.py:2434
+#: agenda_culturel/models.py:2440
msgid "Email address"
msgstr "Adresse email"
-#: agenda_culturel/models.py:2441
+#: agenda_culturel/models.py:2447
msgid "Your message"
msgstr "Votre message"
-#: agenda_culturel/models.py:2448
+#: agenda_culturel/models.py:2454
msgid "This message is a spam."
msgstr "Ce message est un spam."
-#: agenda_culturel/models.py:2455
+#: agenda_culturel/models.py:2461
msgid "this message has been processed and no longer needs to be handled"
msgstr "Ce message a été traité et ne nécessite plus d'être pris en charge"
-#: agenda_culturel/models.py:2461
+#: agenda_culturel/models.py:2467
msgid "Comments on the message from the moderation team"
msgstr "Commentaires sur ce message par l'équipe de modération"
-#: agenda_culturel/models.py:2494 agenda_culturel/models.py:2669
+#: agenda_culturel/models.py:2500 agenda_culturel/models.py:2675
msgid "Recurrent import"
msgstr "Import récurrent"
-#: agenda_culturel/models.py:2495
+#: agenda_culturel/models.py:2501
msgid "Recurrent imports"
msgstr "Imports récurrents"
-#: agenda_culturel/models.py:2499
+#: agenda_culturel/models.py:2505
msgid "ical"
msgstr "ical"
-#: agenda_culturel/models.py:2500
+#: agenda_culturel/models.py:2506
msgid "ical no busy"
msgstr "ical sans busy"
-#: agenda_culturel/models.py:2501
+#: agenda_culturel/models.py:2507
msgid "ical no VC"
msgstr "ical sans VC"
-#: agenda_culturel/models.py:2502
+#: agenda_culturel/models.py:2508
msgid "ical naive timezone"
msgstr "ical timezone naïve"
-#: agenda_culturel/models.py:2503
+#: agenda_culturel/models.py:2509
msgid "lacoope.org"
msgstr "lacoope.org"
-#: agenda_culturel/models.py:2504
+#: agenda_culturel/models.py:2510
msgid "la comédie"
msgstr "la comédie"
-#: agenda_culturel/models.py:2505
+#: agenda_culturel/models.py:2511
msgid "le fotomat"
msgstr "le fotomat"
-#: agenda_culturel/models.py:2506
+#: agenda_culturel/models.py:2512
msgid "la puce à l'oreille"
msgstr "la puce à loreille"
-#: agenda_culturel/models.py:2507
+#: agenda_culturel/models.py:2513
msgid "Plugin wordpress MEC"
msgstr "Plugin wordpress MEC"
-#: agenda_culturel/models.py:2508
+#: agenda_culturel/models.py:2514
msgid "Événements d'une page FB"
msgstr "Événements d'une page FB"
-#: agenda_culturel/models.py:2509
+#: agenda_culturel/models.py:2515
msgid "Billetterie Clermont-Ferrand"
msgstr ""
-#: agenda_culturel/models.py:2510
+#: agenda_culturel/models.py:2516
msgid "Arachnée concert"
msgstr "Arachnée concert"
-#: agenda_culturel/models.py:2511
+#: agenda_culturel/models.py:2517
msgid "Le Rio"
msgstr "Le Rio"
-#: agenda_culturel/models.py:2512
+#: agenda_culturel/models.py:2518
msgid "La Raymonde"
msgstr "La Raymone"
-#: agenda_culturel/models.py:2513
+#: agenda_culturel/models.py:2519
msgid "Agenda apidae tourisme"
msgstr "Agenda apidae tourisme"
-#: agenda_culturel/models.py:2514
+#: agenda_culturel/models.py:2520
msgid "Agenda iguana (médiathèques)"
msgstr "Agenda iguana (médiathèques)"
-#: agenda_culturel/models.py:2515
+#: agenda_culturel/models.py:2521
msgid "Mille formes"
msgstr "Mille Formes"
-#: agenda_culturel/models.py:2516
+#: agenda_culturel/models.py:2522
msgid "Les Amis du Temps des Cerises"
msgstr "Les Amis du Temps des Cerises"
-#: agenda_culturel/models.py:2517
+#: agenda_culturel/models.py:2523
msgid "Mobilizon"
msgstr "Mobilizon"
-#: agenda_culturel/models.py:2520
+#: agenda_culturel/models.py:2526
msgid "simple"
msgstr "simple"
-#: agenda_culturel/models.py:2521
+#: agenda_culturel/models.py:2527
msgid "Headless Chromium"
msgstr "chromium sans interface"
-#: agenda_culturel/models.py:2524
+#: agenda_culturel/models.py:2530
msgid "Headless Chromium (pause)"
msgstr "chromium sans interface (pause)"
-#: agenda_culturel/models.py:2530
+#: agenda_culturel/models.py:2536
msgid "daily"
msgstr "chaque jour"
-#: agenda_culturel/models.py:2532
+#: agenda_culturel/models.py:2538
msgid "weekly"
msgstr "chaque semaine"
-#: agenda_culturel/models.py:2533
+#: agenda_culturel/models.py:2539
msgid "never"
msgstr "jamais"
-#: agenda_culturel/models.py:2538
+#: agenda_culturel/models.py:2544
msgid ""
"Recurrent import name. Be careful to choose a name that is easy to "
"understand, as it will be public and displayed on the sites About page."
@@ -1053,151 +1055,151 @@ msgstr ""
"Nom de l'import récurrent. Attention à choisir un nom compréhensible, car il "
"sera public, et affiché sur la page à propos du site."
-#: agenda_culturel/models.py:2545
+#: agenda_culturel/models.py:2551
msgid "Processor"
msgstr "Processeur"
-#: agenda_culturel/models.py:2551
+#: agenda_culturel/models.py:2557
msgid "Downloader"
msgstr "Téléchargeur"
-#: agenda_culturel/models.py:2558
+#: agenda_culturel/models.py:2564
msgid "Import recurrence"
msgstr "Récurrence d'import"
-#: agenda_culturel/models.py:2565
+#: agenda_culturel/models.py:2571
msgid "Source"
msgstr "Source"
-#: agenda_culturel/models.py:2566
+#: agenda_culturel/models.py:2572
msgid "URL of the source document"
msgstr "URL du document source"
-#: agenda_culturel/models.py:2571
+#: agenda_culturel/models.py:2577
msgid "Browsable url"
msgstr "URL navigable"
-#: agenda_culturel/models.py:2573
+#: agenda_culturel/models.py:2579
msgid "URL of the corresponding document that will be shown to visitors."
msgstr "URL correspondant au document et qui sera montrée aux visiteurs"
-#: agenda_culturel/models.py:2582
+#: agenda_culturel/models.py:2588
msgid "Status of each imported event (published or draft)"
msgstr "Status de chaque événement importé (publié ou brouillon)"
-#: agenda_culturel/models.py:2587
+#: agenda_culturel/models.py:2593
msgid "Address for each imported event"
msgstr "Adresse de chaque événement importé"
-#: agenda_culturel/models.py:2594
+#: agenda_culturel/models.py:2600
msgid "Force location"
msgstr "Focer la localisation"
-#: agenda_culturel/models.py:2595
+#: agenda_culturel/models.py:2601
msgid "force location even if another is detected."
msgstr "Forcer la localisation même si une autre a été détectée."
-#: agenda_culturel/models.py:2601
+#: agenda_culturel/models.py:2607
msgid "Organiser"
msgstr "Organisateur"
-#: agenda_culturel/models.py:2602
+#: agenda_culturel/models.py:2608
msgid "Organiser of each imported event"
msgstr "Organisateur de chaque événement importé"
-#: agenda_culturel/models.py:2612
+#: agenda_culturel/models.py:2618
msgid "Category of each imported event"
msgstr "Catégorie de chaque événement importé"
-#: agenda_culturel/models.py:2620
+#: agenda_culturel/models.py:2626
msgid "Tags for each imported event"
msgstr "Étiquettes de chaque événement importé"
-#: agenda_culturel/models.py:2621
+#: agenda_culturel/models.py:2627
msgid "A list of tags that describe each imported event."
msgstr "Une liste d'étiquettes décrivant chaque événement importé"
-#: agenda_culturel/models.py:2650
+#: agenda_culturel/models.py:2656
msgid "Running"
msgstr "En cours"
-#: agenda_culturel/models.py:2651
+#: agenda_culturel/models.py:2657
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
-#: agenda_culturel/models.py:2652
+#: agenda_culturel/models.py:2658
msgid "Success"
msgstr "Succès"
-#: agenda_culturel/models.py:2653
+#: agenda_culturel/models.py:2659
msgid "Failed"
msgstr "Erreur"
-#: agenda_culturel/models.py:2656
+#: agenda_culturel/models.py:2662
msgid "Batch importation"
msgstr "Importation par lot"
-#: agenda_culturel/models.py:2657
+#: agenda_culturel/models.py:2663
msgid "Batch importations"
msgstr "Importations par lot"
-#: agenda_culturel/models.py:2670
+#: agenda_culturel/models.py:2676
msgid "Reference to the recurrent import processing"
msgstr "Référence du processus d'import récurrent"
-#: agenda_culturel/models.py:2678
+#: agenda_culturel/models.py:2684
msgid "URL (if not recurrent import)"
msgstr "URL (si pas d'import récurrent)"
-#: agenda_culturel/models.py:2679
+#: agenda_culturel/models.py:2685
msgid "Source URL if no RecurrentImport is associated."
msgstr "URL source si aucun import récurrent n'est associé"
-#: agenda_culturel/models.py:2694
+#: agenda_culturel/models.py:2700
msgid "Error message"
msgstr "Votre message"
-#: agenda_culturel/models.py:2698
+#: agenda_culturel/models.py:2704
msgid "Number of collected events"
msgstr "Nombre d'événements collectés"
-#: agenda_culturel/models.py:2701
+#: agenda_culturel/models.py:2707
msgid "Number of imported events"
msgstr "Nombre d'événements importés"
-#: agenda_culturel/models.py:2704
+#: agenda_culturel/models.py:2710
msgid "Number of updated events"
msgstr "Nombre d'événements mis à jour"
-#: agenda_culturel/models.py:2707
+#: agenda_culturel/models.py:2713
msgid "Number of removed events"
msgstr "Nombre d'événements supprimés"
-#: agenda_culturel/models.py:2715
+#: agenda_culturel/models.py:2721
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
-#: agenda_culturel/models.py:2716
+#: agenda_culturel/models.py:2722
msgid "The lower is the weight, the earlier the filter is applied"
msgstr "Plus le poids est léger, plus le filtre sera appliqué tôt"
-#: agenda_culturel/models.py:2723
+#: agenda_culturel/models.py:2729
msgid "Category applied to the event"
msgstr "Catégorie appliquée à l'événement"
-#: agenda_culturel/models.py:2728
+#: agenda_culturel/models.py:2734
msgid "Contained in the title"
msgstr "Contenu dans le titre"
-#: agenda_culturel/models.py:2729
+#: agenda_culturel/models.py:2735
msgid "Text contained in the event title"
msgstr "Texte contenu dans le titre de l'événement"
-#: agenda_culturel/models.py:2735
+#: agenda_culturel/models.py:2741
msgid "Exact title extract"
msgstr "Extrait exact du titre"
-#: agenda_culturel/models.py:2737
+#: agenda_culturel/models.py:2743
msgid ""
"If checked, the extract will be searched for in the title using the exact "
"form (capitals, accents)."
@@ -1205,19 +1207,19 @@ msgstr ""
"Si coché, l'extrait sera recherché dans le titre en utilisant la forme "
"exacte (majuscules, accents)"
-#: agenda_culturel/models.py:2743
+#: agenda_culturel/models.py:2749
msgid "Contained in the description"
msgstr "Contenu dans la description"
-#: agenda_culturel/models.py:2744
+#: agenda_culturel/models.py:2750
msgid "Text contained in the description"
msgstr "Texte contenu dans la description"
-#: agenda_culturel/models.py:2750
+#: agenda_culturel/models.py:2756
msgid "Exact description extract"
msgstr "Extrait exact de description"
-#: agenda_culturel/models.py:2752
+#: agenda_culturel/models.py:2758
msgid ""
"If checked, the extract will be searched for in the description using the "
"exact form (capitals, accents)."
@@ -1225,19 +1227,19 @@ msgstr ""
"Si coché, l'extrait sera recherché dans la description en utilisant la forme "
"exacte (majuscules, accents)"
-#: agenda_culturel/models.py:2758
+#: agenda_culturel/models.py:2764
msgid "Contained in the location"
msgstr "Contenu dans la localisation"
-#: agenda_culturel/models.py:2759
+#: agenda_culturel/models.py:2765
msgid "Text contained in the event location"
msgstr "Texte contenu dans la localisation de l'événement"
-#: agenda_culturel/models.py:2765
+#: agenda_culturel/models.py:2771
msgid "Exact location extract"
msgstr "Extrait exact de localisation"
-#: agenda_culturel/models.py:2767
+#: agenda_culturel/models.py:2773
msgid ""
"If checked, the extract will be searched for in the location using the exact "
"form (capitals, accents)."
@@ -1245,15 +1247,15 @@ msgstr ""
"Si coché, l'extrait sera recherché dans la localisation en utilisant la "
"forme exacte (majuscules, accents)"
-#: agenda_culturel/models.py:2775
+#: agenda_culturel/models.py:2781
msgid "Location from place"
msgstr "Localisation depuis le lieu"
-#: agenda_culturel/models.py:2784
+#: agenda_culturel/models.py:2790
msgid "Categorisation rule"
msgstr "Règle de catégorisation"
-#: agenda_culturel/models.py:2785
+#: agenda_culturel/models.py:2791
msgid "Categorisation rules"
msgstr "Règles de catégorisation"
@@ -1285,11 +1287,15 @@ msgstr ": erreur 500"
msgid "An internal error has occurred on site {} at address {}."
msgstr "Une erreur interne s'est produite sur le site {} à l'adresse {}."
-#: agenda_culturel/views.py:411
+#: agenda_culturel/views.py:216
+msgid "Moderation rules"
+msgstr "Règles de modération"
+
+#: agenda_culturel/views.py:418
msgid "The static content has been successfully updated."
msgstr "Le contenu statique a été modifié avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:422
+#: agenda_culturel/views.py:429
msgid ""
"The event cannot be updated because the import process is not available for "
"the referenced sources."
@@ -1297,21 +1303,21 @@ msgstr ""
"La mise à jour de l'événement n'est pas possible car le processus d'import "
"n'est pas disponible pour les sources référencées."
-#: agenda_culturel/views.py:435
+#: agenda_culturel/views.py:442
msgid "The event update has been queued and will be completed shortly."
msgstr ""
"La mise à jour de l'événement a été mise en attente et sera effectuée sous "
"peu."
-#: agenda_culturel/views.py:460 agenda_culturel/views.py:532
+#: agenda_culturel/views.py:467 agenda_culturel/views.py:539
msgid " A message has been sent to the person who proposed the event."
msgstr " Un message a été envoyé à la personne qui a proposé l'événement."
-#: agenda_culturel/views.py:464
+#: agenda_culturel/views.py:471
msgid "The event has been successfully modified."
msgstr "L'événement a été modifié avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:483
+#: agenda_culturel/views.py:490
msgid ""
"Changes will be visible on a local copy of the event. The version identical "
"to the imported source will be hidden."
@@ -1319,19 +1325,19 @@ msgstr ""
"Les modifications seront visibles sur une copie locale de l'événement. La "
"version fidèle à la source importée sera masquée."
-#: agenda_culturel/views.py:537
+#: agenda_culturel/views.py:544
msgid "The event {} has been moderated with success."
msgstr "L'événement {} a été modéré avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:673
+#: agenda_culturel/views.py:680
msgid "The event has been successfully deleted."
msgstr "L'événement a été supprimé avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:723
+#: agenda_culturel/views.py:730
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: agenda_culturel/views.py:749
+#: agenda_culturel/views.py:756
msgid ""
"The status has been successfully modified and a message has been sent to the "
"person who proposed the event."
@@ -1339,15 +1345,15 @@ msgstr ""
"Le status a été modifié avec succès et un message a été envoyé à la personne "
"qui a proposé l'événement."
-#: agenda_culturel/views.py:753
+#: agenda_culturel/views.py:760
msgid "The status has been successfully modified."
msgstr "Le status a été modifié avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:793
+#: agenda_culturel/views.py:800
msgid "The event was created: {}."
msgstr "L'événement a été créé: {}."
-#: agenda_culturel/views.py:799
+#: agenda_culturel/views.py:806
msgid ""
"The event has been submitted and will be published as soon as it has been "
"validated by the moderation team."
@@ -1355,99 +1361,99 @@ msgstr ""
"L'événement a été soumis et sera publié dès qu'il aura été validé par "
"l'équipe de modération."
-#: agenda_culturel/views.py:813
+#: agenda_culturel/views.py:820
msgid "during the creation process"
msgstr "pendant le processus d'import"
-#: agenda_culturel/views.py:836
+#: agenda_culturel/views.py:843
msgid "A message has been sent to the person who proposed the initial event."
msgstr ""
"Un message a été envoyé à la personne qui a proposé l'événement initial."
-#: agenda_culturel/views.py:929 agenda_culturel/views.py:1007
+#: agenda_culturel/views.py:936 agenda_culturel/views.py:1014
msgid "{} has not been submitted since its already known: {}."
msgstr "{} n'a pas été soumis car il est déjà connu: {}."
-#: agenda_culturel/views.py:938 agenda_culturel/views.py:1016
+#: agenda_culturel/views.py:945 agenda_culturel/views.py:1023
msgid ""
"{} has not been submitted since its already known and currently into "
"moderation process."
msgstr "{} n'a pas été soumis car il est déjà connu et en cours de modération"
-#: agenda_culturel/views.py:950
+#: agenda_culturel/views.py:957
msgid "Integrating {} url(s) into our import process."
msgstr "Intégration de {} url(s) dans notre processus d'import."
-#: agenda_culturel/views.py:1025
+#: agenda_culturel/views.py:1032
msgid "Integrating {} into our import process."
msgstr "Intégration de {} dans notre processus d'import."
-#: agenda_culturel/views.py:1141
+#: agenda_culturel/views.py:1148
msgid "Your message has been sent successfully."
msgstr "Votre message a été envoyé avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:1174
+#: agenda_culturel/views.py:1181
msgid "Reporting the event {} on {}"
msgstr "Signaler l'événement {} du {}"
-#: agenda_culturel/views.py:1184
+#: agenda_culturel/views.py:1191
msgid "The contact message has been successfully deleted."
msgstr "Le message de contact a été supprimé avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:1200
+#: agenda_culturel/views.py:1207
msgid "The contact message properties has been successfully modified."
msgstr "Les propriétés du message de contact ont été modifié avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:1378
+#: agenda_culturel/views.py:1385
msgid "Spam has been successfully deleted."
msgstr "Le spam a été supprimé avec succès"
-#: agenda_culturel/views.py:1555
+#: agenda_culturel/views.py:1562
msgid "The import has been run successfully."
msgstr "L'import a été lancé avec succès"
-#: agenda_culturel/views.py:1577
+#: agenda_culturel/views.py:1584
msgid "The import has been canceled."
msgstr "L'import a été annulé"
-#: agenda_culturel/views.py:1600
+#: agenda_culturel/views.py:1607
msgid "The orphan event update has been launched."
msgstr "La mise à jour de l'événement orphelin a été lancée."
-#: agenda_culturel/views.py:1696
+#: agenda_culturel/views.py:1703
msgid "The recurrent import has been successfully modified."
msgstr "L'import récurrent a été modifié avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:1708
+#: agenda_culturel/views.py:1715
msgid "The recurrent import has been successfully deleted."
msgstr "L'import récurrent a été supprimé avec succès"
-#: agenda_culturel/views.py:1754
+#: agenda_culturel/views.py:1761
msgid "The import has been launched."
msgstr "L'import a été lancé"
-#: agenda_culturel/views.py:1781
+#: agenda_culturel/views.py:1788
msgid "Imports has been launched."
msgstr "Les imports ont été lancés"
-#: agenda_culturel/views.py:1803
+#: agenda_culturel/views.py:1810
msgid "Facebook imports has been launched."
msgstr "Les imports Facebook ont été lancés"
-#: agenda_culturel/views.py:1866
+#: agenda_culturel/views.py:1873
msgid "Update successfully completed."
msgstr "Mise à jour réalisée avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:1934
+#: agenda_culturel/views.py:1941
msgid "Creation of a merged event has been successfully completed."
msgstr "Création d'un événement fusionné réalisée avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:1971
+#: agenda_culturel/views.py:1978
msgid "Events have been marked as unduplicated."
msgstr "Les événements ont été marqués comme non dupliqués."
-#: agenda_culturel/views.py:1988 agenda_culturel/views.py:2005
-#: agenda_culturel/views.py:2033
+#: agenda_culturel/views.py:1995 agenda_culturel/views.py:2012
+#: agenda_culturel/views.py:2040
msgid ""
"The selected item is no longer included in the list of duplicates. Someone "
"else has probably modified the list in the meantime."
@@ -1455,23 +1461,23 @@ msgstr ""
"L'élément sélectionné ne fait plus partie de la liste des dupliqués. Une "
"autre personne a probablement modifié la liste entre temps."
-#: agenda_culturel/views.py:1995
+#: agenda_culturel/views.py:2002
msgid "The selected event has been set as representative"
msgstr "L'événement sélectionné a été défini comme representatif."
-#: agenda_culturel/views.py:2019
+#: agenda_culturel/views.py:2026
msgid "The event has been withdrawn from the group and made independent."
msgstr "L'événement a été retiré du groupe et rendu indépendant."
-#: agenda_culturel/views.py:2069
+#: agenda_culturel/views.py:2076
msgid "Cleaning up duplicates: {} item(s) fixed."
msgstr "Nettoyage des dupliqués: {} élément(s) corrigé(s)."
-#: agenda_culturel/views.py:2118
+#: agenda_culturel/views.py:2125
msgid "The event was successfully duplicated."
msgstr "L'événement a été marqué dupliqué avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2126
+#: agenda_culturel/views.py:2133
msgid ""
"The event has been successfully flagged as a duplicate. The moderation team "
"will deal with your suggestion shortly."
@@ -1479,32 +1485,32 @@ msgstr ""
"L'événement a été signalé comme dupliqué avec succès. Votre suggestion sera "
"prochainement prise en charge par l'équipe de modération."
-#: agenda_culturel/views.py:2188
+#: agenda_culturel/views.py:2195
msgid "The categorisation rule has been successfully modified."
msgstr "La règle de catégorisation a été modifiée avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2200
+#: agenda_culturel/views.py:2207
msgid "The categorisation rule has been successfully deleted."
msgstr "La règle de catégorisation a été supprimée avec succès"
-#: agenda_culturel/views.py:2222
+#: agenda_culturel/views.py:2229
msgid "The rules were successfully applied and 1 event was categorised."
msgstr ""
"Les règles ont été appliquées avec succès et 1 événement a été catégorisé"
-#: agenda_culturel/views.py:2229
+#: agenda_culturel/views.py:2236
msgid "The rules were successfully applied and {} events were categorised."
msgstr ""
"Les règles ont été appliquées avec succès et {} événements ont été "
"catégorisés"
-#: agenda_culturel/views.py:2236 agenda_culturel/views.py:2300
+#: agenda_culturel/views.py:2243 agenda_culturel/views.py:2307
msgid "The rules were successfully applied and no events were categorised."
msgstr ""
"Les règles ont été appliquées avec succès et aucun événement n'a été "
"catégorisé"
-#: agenda_culturel/views.py:2286
+#: agenda_culturel/views.py:2293
msgid ""
"The rules were successfully applied and 1 event with default category was "
"categorised."
@@ -1512,7 +1518,7 @@ msgstr ""
"Les règles ont été appliquées avec succès et 1 événement avec catégorie par "
"défaut a été catégorisé"
-#: agenda_culturel/views.py:2293
+#: agenda_culturel/views.py:2300
msgid ""
"The rules were successfully applied and {} events with default category were "
"categorised."
@@ -1520,58 +1526,58 @@ msgstr ""
"Les règles ont été appliquées avec succès et {} événements avec catégorie "
"par défaut ont été catégorisés"
-#: agenda_culturel/views.py:2399 agenda_culturel/views.py:2461
-#: agenda_culturel/views.py:2501
+#: agenda_culturel/views.py:2406 agenda_culturel/views.py:2468
+#: agenda_culturel/views.py:2508
msgid "{} events have been updated."
msgstr "{} événements ont été mis à jour."
-#: agenda_culturel/views.py:2402 agenda_culturel/views.py:2463
-#: agenda_culturel/views.py:2504
+#: agenda_culturel/views.py:2409 agenda_culturel/views.py:2470
+#: agenda_culturel/views.py:2511
msgid "1 event has been updated."
msgstr "1 événement a été mis à jour"
-#: agenda_culturel/views.py:2404 agenda_culturel/views.py:2465
-#: agenda_culturel/views.py:2506
+#: agenda_culturel/views.py:2411 agenda_culturel/views.py:2472
+#: agenda_culturel/views.py:2513
msgid "No events have been modified."
msgstr "Aucun événement n'a été modifié."
-#: agenda_culturel/views.py:2413
+#: agenda_culturel/views.py:2420
msgid "The place has been successfully updated."
msgstr "Le lieu a été modifié avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2422
+#: agenda_culturel/views.py:2429
msgid "The place has been successfully created."
msgstr "Le lieu a été créé avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2488
+#: agenda_culturel/views.py:2495
msgid "The selected place has been assigned to the event."
msgstr "Le lieu sélectionné a été assigné à l'événement."
-#: agenda_culturel/views.py:2493
+#: agenda_culturel/views.py:2500
msgid "A new alias has been added to the selected place."
msgstr "Un nouvel alias a été créé pour le lieu sélectionné."
-#: agenda_culturel/views.py:2620
+#: agenda_culturel/views.py:2627
msgid "The organisation has been successfully updated."
msgstr "L'organisme a été modifié avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2627
+#: agenda_culturel/views.py:2634
msgid "The organisation has been successfully created."
msgstr "L'organisme a été créé avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2646
+#: agenda_culturel/views.py:2653
msgid "The tag has been successfully updated."
msgstr "L'étiquette a été modifiée avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2653
+#: agenda_culturel/views.py:2660
msgid "The tag has been successfully created."
msgstr "L'étiquette a été créée avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2819
+#: agenda_culturel/views.py:2826
msgid "You have not modified the tag name."
msgstr "Vous n'avez pas modifié le nom de l'étiquette."
-#: agenda_culturel/views.py:2834
+#: agenda_culturel/views.py:2841
msgid ""
"This tag {} is already in use, and is described by different information "
"from the current tag. You can force renaming by checking the corresponding "
@@ -1584,7 +1590,7 @@ msgstr ""
"sera supprimée, et tous les événements associés à l'étiquette {} seront "
"associés à l'étiquette {}."
-#: agenda_culturel/views.py:2848
+#: agenda_culturel/views.py:2855
msgid ""
"This tag {} is already in use. You can force renaming by checking the "
"corresponding option."
@@ -1592,15 +1598,15 @@ msgstr ""
"Cette étiquette {} est déjà utilisée. Vous pouvez forcer le renommage en "
"cochant l'option correspondante."
-#: agenda_culturel/views.py:2881
+#: agenda_culturel/views.py:2888
msgid "The tag {} has been successfully renamed to {}."
msgstr "L'étiquette {} a été renommée avec succès en {}."
-#: agenda_culturel/views.py:2923
+#: agenda_culturel/views.py:2930
msgid "The tag {} has been successfully deleted."
msgstr "L'événement {} a été supprimé avec succès."
-#: agenda_culturel/views.py:2949
+#: agenda_culturel/views.py:2956
msgid "Cache successfully cleared."
msgstr "Le cache a été vidé avec succès."
diff --git a/src/agenda_culturel/templates/agenda_culturel/event_import.html b/src/agenda_culturel/templates/agenda_culturel/event_import.html
index d41a112..718c89c 100644
--- a/src/agenda_culturel/templates/agenda_culturel/event_import.html
+++ b/src/agenda_culturel/templates/agenda_culturel/event_import.html
@@ -28,5 +28,10 @@
ajouter un événement en utilisant un formulaire complet.
Remplir le formulaire d'événement
+
{% endblock %}
diff --git a/src/agenda_culturel/urls.py b/src/agenda_culturel/urls.py
index 25926f0..85739d7 100644
--- a/src/agenda_culturel/urls.py
+++ b/src/agenda_culturel/urls.py
@@ -103,6 +103,7 @@ from .views import (
CategorisationRuleDeleteView,
CategorisationRuleUpdateView,
apply_categorisation_rules,
+ moderation_rules,
)
event_dict = {
@@ -271,6 +272,7 @@ urlpatterns = [
path("rechercher/complet/", event_search_full, name="event_search_full"),
path("mentions-legales", mentions_legales, name="mentions_legales"),
path("a-propos", about, name="about"),
+ path("regles-de-moderation", moderation_rules, name="moderation_rules"),
path("merci", thank_you, name="thank_you"),
path("contact", MessageCreateView.as_view(), name="contact"),
path("messages", view_messages, name="messages"),
diff --git a/src/agenda_culturel/views.py b/src/agenda_culturel/views.py
index be47d5d..73c15d3 100644
--- a/src/agenda_culturel/views.py
+++ b/src/agenda_culturel/views.py
@@ -212,6 +212,15 @@ def about(request):
return render(request, "agenda_culturel/page-rimports-list.html", context)
+def moderation_rules(request):
+ context = {
+ "title": _("Moderation rules"),
+ "static_content": "moderation_rules",
+ "url_path": reverse_lazy("moderation_rules"),
+ }
+ return render(request, "agenda_culturel/page-single.html", context)
+
+
def home(request, cat=None):
return week_view(request, home=True, cat=cat)